Художня і перекладацька спадщина Миколи Зерова під кутом зору її зв"язків з античністю
Розділ і. античні мотиви в поетичній творчості м. зерова. Зміст вступ. Список використаної літератури і джерел. РОЗДІЛ II. ХУДОЖНЯ ІНТЕРПРЕТАЦІЯ М. ЗЕРОВИМ ТВОРІВ РИМСЬКИХ ПОЕТІВ «ЗОЛОТОГО ВІКУ"2. 1. Перекладацька діяльність поета як спосіб освоєння римської поезії. Гораціанські мотиви в оригінальній ліриці М. Зерова. Висновки. Читати ще >
Зміст
- ЗМІСТ ВСТУП
- РОЗДІЛ І. АНТИЧНІ МОТИВИ В ПОЕТИЧНІЙ ТВОРЧОСТІ М. ЗЕРОВА
- РОЗДІЛ II. ХУДОЖНЯ ІНТЕРПРЕТАЦІЯ М. ЗЕРОВИМ ТВОРІВ РИМСЬКИХ ПОЕТІВ «ЗОЛОТОГО ВІКУ»
- 2. 1. Перекладацька діяльність поета як спосіб освоєння римської поезії
- 2. 2. Гораціанські мотиви в оригінальній ліриці М. Зерова
- ВИСНОВКИ
- СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ І ДЖЕРЕЛ
Художня і перекладацька спадщина Миколи Зерова під кутом зору її зв"язків з античністю (реферат, курсова, диплом, контрольна)
РОЗДІЛ І. АНТИЧНІ МОТИВИ В ПОЕТИЧНІЙ ТВОРЧОСТІ М. ЗЕРОВА
Концепція античності Миколи Зерова значною мірою сформувалася як результат вивчення ним історії античного світу, його культури й літератури. На основі глибоких знань ґрунтувалися об'єктивний образ давньої цивілізації, розуміння специфіки її художньої спадщини. У примітках до перекладної частини збірки «Камена» Зеров підкреслював, що широкий читацький загал ще не достатньо добре знайомий з античною літературою, й зокрема з поезією Риму. Супроводжуючи свої переклади античних авторів серйозними науковими коментарями, він намагався заповнити цю нішу.
Як уже зазначалося, у Зерова немає спеціальної праці, присвяченої питанням античної історії чи літератури. Одним із джерел вивчення доробку неокласика як дослідника античності є передмови та коментарі до «Антології римської поезії», декламатора «Слово» та збірки «Камена». Образ античності як історичного та культурного типу простежуються і в оригінальній поетичній творчості.
Особливістю коментарів, та й усієї критичної спадщини Зерова, є те, що, будучи науковими, вони приваблюють як художні творіння. Написані з надзвичайною точністю щодо фактажу, вони «являють» прозору течію урівноваженого мислення, де немає гучного красномовства, ні застійних трафаретних, підгнилих плес" [37; 3 9 — 20].
Список літератури
- Антична культура і вітчизняна філософська думка. — К.: Т-во «Знання», 1990.-48 с.
- Античность как тип культури. — М.: Наука, 1988. — 333 с.
- Арват Ф. Іван Франко — теоретик перекладу. — Чернівці: Вид-во ЧДУ, 1969.-38 с.
- Арістотель. Поетика / Пер. Борис Тен. — К.: Мистецтво, 1967. 134 с.
- Барг М.А. Эпохи и идеи: Становление историзма. — М: Мысль, 1987. -348 с.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. — М: Искусство, 1986.- 444 с.
- Білецький О.І. Зібрання праць: У 5-ти т. — К.: Наук, думка, 1966. — Т. 5.- 386с.
- Білоконь С. І. Закоханий у вроді слів. Микола Зеров — доля і книги. -К.:Час, 1990.-56 с.
- Брюховецький В.С. Микола Зеров: Літературно-критичний нарис. — К.: Рад. письменник, 1990.-307 с.
- Вінкельман И. Про художній ідеал прекрасного. — К.: Наук. думка, 1990.- 142 с.
- Гальчук О.В. Микола Зеров і античність. — К.: Київський інститут «Слов'янський університет», 2000. — 192 с.
- Грицай М.С., Микитась В. Л., Шолом Ф. Я. Давня українська література. -К.: Вища школа, 1989. — 414 с.
- Гумилев Н. Драматические произведения. Переводы. Статьи. — Л.: Искусство, 1990. — 404 с.
- Гуревич А. Я. Время как проблема истории культуры // Вопросы философии. — 1963. — № 3.
- Гуревич А. Я. Историческая наука и историческая антропология // Вопросы философии. — 1988. — № 1.
- Державин В. Поезія Миколи Зерова і український класицизм // Українське слово: У 4-х томах. — Т. 1. К.: Рось, 1994. — С. 522 -542.
- Дзюба І.М. Універсальні мотиви в Шевченковій поезії // Сучасність. -1996.
- Драй-Хмара М. Вибране. -К.: Дніпро, 1989. — 542 с.
- Єфремов С.О. Історія українського письменства. — К.: Феміна, 1995. -688с.
- еров Антологія римської поезії. — Репринт. вид. — К.: Час, 1990. — 64 с.
- еров М. Камена. — Репринт. вид. — К.: Час, 1990. — 80 с.
- еров М. Твор: У 2-х т. — К.: Дніпро, 1990.
- ілинський О. Духовна генеза першого українського відродження // Європейське Відродження та українська література XIV — XVIII ст. — К.: Наук, думка, 1993. — С. 276 — 300.
- Ковалів Ю.І. Грані українського менталітету // Слово і час. — 1996. — № 10. -С. 6 — 10.
- Ковалів Ю.І. Рух естетичної свідомості в українській поезії. Перша половина XX століття (генеза, контекст, література): Дис. д-ра філол. наук: 10.01.01 /Ін-т літ. НАН України. — К., 1995.
- Кононенко П.П. Українська література: Проблеми розвитку: Навч. посібник. -К.: Либідь, 1994. -336 с.
- Коптілов В.В. Актуальні питання українського художнього перекладу. -К.: Вид-во Київського ун-ту, 1971. — 130 с.
- Коптілов В.В. Теорія і практика перекладу. — К.: Вища школа, 1982. -165с.
- Корж Н.О. «Пам'ятник» Горація у перекладі Зерова // Вісник Харківського університету. — 1971. — № 64. — Філологія. — № 6.
- Кочур Г. П. Про переклади Миколи Зерова // Всесвіт. — 1963. — № 10.
- Микитенко Ю.О. Антична спадщина і становлення нової української літератури. -К.: Наук. думка, 1991. — 156 с.
- Михайлов А.В. Античность как идеал и культурная реальность XVIII — XIX вв. // Античность как тип культуры. — М: Наука, 1088. — С. 37−56.
- Наєнко М. К. Українське літературознавство: Школи, напрям, тенденції. — К.: ВІД «Академія», 1997. — 320 с.
- Неврилий М. «Як обернути рабів в Буйтури?» // Слово і час. — 1997. — № 1.
- Ницше Ф. Сочинения: В 2-х томах. — М: Мысль, 1990. — Т. 1.с. 37.
- Павличко Д. В. Безсмертний майстер // Зеров М.: Твори: У 2-х т. — К.: Дніпро, 1990.-Т. 1.-С. 14−20.
- Павличко С.Д. Дискурс модернізму в українській літературі. — К.: Либідь, 1997.-360 с.
- Петров В. Діячі української культури: 1920 — 1940 рр.: Жертви більшовицького терору. — К.: Воскресіння, 1992. — 80 с.
- Рильський М.Т. Зеров-поет і перекладач // Зеров М. Твори: В 2-х т. — К.: Дніпро, 1990.-Т. 1.-С. 3−13.
- Сковорода Г. Вірші. Пісні. Байки. Діалоги. Трактати, Притчі. Прозові переклади. Листи. — К.: Наук, думка, 1983. — 542 с.
- Соловей Е.С. Українська філософська лірика. Традиція. Типологія. Поетика: Дис. д-ра філол. наук: 10.01.01 / Ін-т літ. НАН України. — К., 1992.-359 с.
- Стріха М. «Камена» Миколи Зерова: проекція на уесерерівську дійсність 20-х років // Сучасність. — 1996. — № 7 — 8.
- Темченко Л.В. Український неокласицизм 20-х рр. XX століття: генезис, естетика, поетика: Дис… канд. філол. наук: 10.01.01: Дніпропетровськ, 1997. — 179 с.
- Філософія: Курс лекцій. — К.: Либідь, 1994. — 576 с.
- Франко І.Я. Зібрання творів: В 50-ти томах. — К.: Наук, думка, 1978 -1988.
- Хвильовий М. Твори: У 2 т. — К.: Дніпро, 1991. — Т. 2. — 925 с.
- Чижевський Д. Історія української літератури (від початків до доби реалізму). — Тернопіль: Феміна, 1994. — 480 с.
- Шерех Ю. Легенда про український неокласицизм // Не для дітей: Літературно-критичні статті і есеї. — Нью-Йорк: Пролог, 1964. — С.97−134. Шерех Ю. Третя сторожа: Література. Мистецтво. Ідеологія. — Балтимор-Торонто: «Смолоскип» ім. В. Симоненка 1991. -455 с.
- Шумило Н. Від соціальних настроїв до літературних (кінець XIX — початок XX ст.) // Слово і час. — 1996. — № 6.
- Яременко В.В. Українська поезія XVI століття. — К.: Рад. письменник, 1987. — С. 5 — 35.