Допомога у написанні освітніх робіт...
Допоможемо швидко та з гарантією якості!

Висновки. 
Переклад тексту у редакторі Word 2002

РефератДопомога в написанніДізнатися вартістьмоєї роботи

За рівнем функціональності в області машинного перекладу текстів вбудовані засоби Word 2002 поступаються спеціалізованим продуктами сторонніх виробників. Це пов’язане з використанням більш простих алгоритмів аналізу іншомовних текстів і генерації вихідних документів. Важливість і перспективність машинного перекладу стали реально усвідомлюватися з того часу, як було визначено його потенційне місце… Читати ще >

Висновки. Переклад тексту у редакторі Word 2002 (реферат, курсова, диплом, контрольна)

Важливість і перспективність машинного перекладу стали реально усвідомлюватися з того часу, як було визначено його потенційне місце в системі опрацювання науково-технічної і ділової інформації при включенні в сферу міжнародної комунікації.

Характеристики ділового і наукового спілкування як інформаційного процесу, сприяють виявленню складнощів, що встають на шляху інтенсифікації ділової і наукової діяльності і допомагають, таким чином, оцінювати можливі шляхи їх подолання, яке, на сучасному етапі розвитку науково-технічного прогресу тісно пов’язане з використанням електронно-обчислювальної техніки.

Автоматизація і інтенсифікація — такою є перспектива розвитку інформаційних процесів в системі міжнародної комунікації. Важливою складовою інформаційного обслуговування сфери міжнародної комунікації є переклад літератури і документації, питання автоматизації якого набувають все більшого значення в світлі перспектив розвитку професійної сфери діяльності.

Разом з постановкою проблеми автоматизації перекладу іншомовних текстів виникає і її рішення, яке в річищі загальних тенденцій розвитку програмного забезпечення ПК передбачає використання інтегрованих багатофункціональних офісних пакетів. Саме таким пакетом і є новий текстовий процесор корпорації Microsoft — Word 2002. Дослідження можливостей і засобів перекладів іншомовних текстів в середовищі Word 2002 дозволяє зробити наступні висновки:

  • 1. Microsoft Word 2002 є багатофункціональним повноцінним рішенням автоматизації офісного документообігу на підприємствах усіх рівнів. Використання нових можливостей і інтегрування додаткових сервісних функцій, в числі яких чільне місце посідає можливість машинного перекладу іншомовних текстів ще раз підтверджує статус Microsoft Word як провідної програми на ринку текстових процесорів, стандарту де-факто для задач обробки текстової інформації.
  • 2. За рівнем функціональності в області машинного перекладу текстів вбудовані засоби Word 2002 поступаються спеціалізованим продуктами сторонніх виробників. Це пов’язане з використанням більш простих алгоритмів аналізу іншомовних текстів і генерації вихідних документів.
  • 3. Перспективи використання вбудованих засобів перекладу іншомовних текстів в Word 2002 пов’язані насамперед з діяльністю користувачів — непрофесійних перекладачів, у яких виникає необхідність побіжного ознайомлення з іншомовними текстами. Задачі створення чорнового варіанту іншомовного тексту з метою подальшого його редагування і літературної обробки зручніше й ефективніше виконувати за допомогою спеціалізованих програмних засобів, функціональність яких є значно вищою, ніж у стандартних засобів Microsoft Word 2002. Можливість вбудовування таких програм в Word за допомогою Add-In модулів позбавляє користувача необхідності переносити текстові фрагменти між текстовим процесором і системою машинного перекладу і забезпечує кінцевому користувачеві роботу у звичному й інтуїтивно зрозумілому інтерфейсі.
Показати весь текст
Заповнити форму поточною роботою