Допомога у написанні освітніх робіт...
Допоможемо швидко та з гарантією якості!

Договор про й ненапад між СРСР і Югославією від 5 квітня 1941 р. у веденні радянській пресі

РефератДопомога в написанніДізнатися вартістьмоєї роботи

Представляется, проте, сумнівним, що таке обіцянку було серйозним. Сталін усе ще припускав необхідним і можливим і далі ухилятися від прямого зіткнення з Німеччиною. Підтверджуючи ці настрої, радянська преса намагалася висвітлювати ситуацію на Балканах з позиції певної отстранённости Москви від гризні західних держав. Наприклад, стислі публікації у «Звістках «і «Правді «від 9 квітня, тобто. вже… Читати ще >

Договор про й ненапад між СРСР і Югославією від 5 квітня 1941 р. у веденні радянській пресі (реферат, курсова, диплом, контрольна)

Договор про й ненапад між СРСР і Югославією від 5 квітня 1941 р. у веденні радянської печати.

Л. Є. Козлов Заключение 1941 р. радянсько-югославського Договору про дружбу і ненапад і з цим події кінця березня — початку квітня у Югославії довгий час були однією з тих епізодів вітчизняної історії, з яких висів туман неясності і недомовленості. Протягом років перебудови у зв’язку з виявленням у архівах та опублікуванням нових документів з цього питання завіса таємниці була знято. Цей історичний епізод представляє великий інтерес завдяки їхній типовості у загальне розвитку российско-югославянских взаємин держави і одночасної неординарності у тому складному розвитку у період двома світовими війнами.

Обстоятельства, сопутствовавшие висновку договору, були грунтовно проаналізовані в роботах відомих фахівців із Балканам У. До. Волкова, Л. Я. Гибианского і академіка А. Л. Нарочницкого, і навіть Про. М. Решетниковой [3; 4; 5; 6; 14], частенько порушували то цієї проблеми й більш загальних працях. Проте вищезгадані автори не зверталися до такого джерелу (здавалося б, лежачому лежить на поверхні), як радянська преса, певне, беручи до уваги за потрібне окреслити кордону інформації про радянсько-югославських відносинах березня-квітня 1941 р., що стали доступна громадськості СРСР той самий час. Оскільки зазначені події розгорталися в настільки закритою атмосфері, що обставини їх почали повною мірою відомі лише десятиліття, необхідно відкрити завісу таємниці над даним вопросом.

В цьому сенсі цікавіше порівняти картину переговорів, реконструируемую у наукових роботах, з такими матеріалами радянської масової друку, публиковавшимися у березні-квітні 1941 р. Оскільки до 1989 р. необхідна інформація мала закритою, попередні історичні праці не беруться до уваги. У цьому дослідженні було проаналізовано публікації двох центральних видань, найвагоміших у системі державної пропаганди, «Правди «і «Звісток Рад депутатів трудящих СРСР », освещавшими хід квітневого кризи 1941 р. на Балканах з дуже незначними варіаціями. Інші радянські друкарські видання лише повторювали позицію цих газет, переважно передруковуючи інформацію ТАРС. Вивчення радянської преси дозволить, можна вважати, з’ясувати, як виглядала Югославія й її народ у зв’язку з даними подіями у очах радянського суспільства. Як допоміжних матеріалів статті було використано опубліковані документи російських і югославських архівів, і навіть газет «Праця «і «Комсомольська щоправда » .

Прежде ніж братися до розгляду матеріалів преси, рухається у найзагальніших рисах його викласти передісторію укладання радянсько-югославського договору дружбу та ненапад. У 30-х рр. Королівство Югославія перебував у складному становищі. Внутрішня нестабільність, викликана нерешённостью перебігу етнічних та соціальних проблем, доповнилася після приходу націонал-соціалістів до влади Німеччини хиткістю зовнішньополітичного становища. Спроби балканських країн зміцнити свої позиції шляхом регіональної інтеграції не обіцяли вагомих перспектив. Тому югославське уряд був змушений вісти понад активний діалог із зовнішніми силами, особливо з Німеччиною і Радянським Союзом, який, продовжуючи традиції Російської імперії та поступово відновлюючи після неї колишній вагу на міжнародній арені, став на провідні роль даному регіоні, вступаючи тим самим у зіткнення із традиційною германо-австрийским впливом на Балканах. Під тиском об'єктивних обставин і завдяки прогерманской орієнтації міністра закордонних справ А. Цинцар-Марковича уряд Югославії присоединило своєї країни 25 березня 1941 р. до Потрійному пакту. Проте реакція югославського населення, особливо сербів, на це рішення була різко негативної. Країною прокотилися демонстрації з протестами проти зовнішньополітичного курсу уряду прем'єр-міністра Д. Цветковича. Два дні потому група вищих офіцерів зробила державний переворот. Принц-регент Павло пішов у відставку, на престол було споруджено неповнолітній король Петро II, а уряд очолив генерал Д. Симович. Новий уряд звернулося до СРСР із пропозицією негайно укласти військово-політичний союз «за будь-яких умов, до деяких соціальних змін, осуществлённых у СРСР «[12. З. 18].

Переворот у Белграді, як і попередні йому події, висвітлювався радянської пресою досить скупо. Відлік із цього питання слід, певне, розпочинати з 21-го березня, коли радянські газети опублікували повідомлення агентства «Юнайтед прес «про попередньому злагоді Югославії приєднатися до пакту і про умови участі у цьому союзі, які обмовила югославська сторона. Наведені умови давали зрозуміти уважному читачеві, що уряд Цветковича не цурається експансіоністських планів й посаг готовий досить сприяти державам осі у боротьбі із Великобританією. Проте 26 березня, поруч із повідомленням про що відбулося приєднання Югославії до Потрійному пакту, радянська преса згадала про те, що дві югославських міністра, незгодних з цим кроком уряду, подали у відставку. На наступного дня повідомлялося вже про цілої хвилі «мітингів і зборів протесту проти зовнішньополітичної орієнтації уряду Цветковича », прокотилася щодо Югославії, відставці принца-регента й освіті у Белграді нового уряду, і навіть наводився маніфест короля Петра II, який закликав своїх підданих об'єднатися навколо трону. Розповідь про події Югославії під рубрикою «Останній годину «посів того дня приблизно 1/15 частина газетної сторінки. Надалі обсяг інформації про становище у Югославії неухильно нарастал.

Не здобуло ніякого висвітлення, як це можна було б припускати, участь Комуністичної партії Югославії березневих подіях, хоча КПЮ неодноразово виступала, зрозуміло, не без відома Комінтерну [15. З. 234−235], проти політики угодовства із Гітлером і зажадала від югославського уряду укладання міцного союзу із Москвою. У радянському історіографії була широко поширена думка зв’язок учасників перевороту з англійськими спецслужбами, в 90-х роках зазначалися роль радянської розвідки у зміні верховної влади Югославії [1. З. 145−146], але 27 березня 1941 р. радянська преса охарактеризувала події у Белграді надзвичайно делікатно: «Король Петро II оголосив перехід королівської влади у його руки… «.

Советская сторона відгукнулася попри пропозицію югославів, почалися активні і досить напряжённые переговори Москві. Відразу слід зазначити, що радянська печатку навіть згадала початок советско-юго-славских консультацій, хоча, наприклад, наступну невдовзі візит міністра закордонних справ Японії Мацуока у зв’язку з перспективою укладання пакту про нейтралітет з Японією висвітлювався досить докладно. Це кардинально суперечило інтересам нового югославського уряду. 2 квітня у особистій розмові з заступник. наркома закордонних справ СРСР А. Я. Вишинським югославський посланник М. Гаврилович зауважив, що хоча б зробити публічне оголошення друку звістку про переговорах: «Це було б ударом грому. Німці відразу ж потрапляє зрозумів би, як він слід поводитися стосовно Югославії. «Проте радянська сторона остудила запал югославів, заявивши, що «говорити звідси нині різноманітні стоїть, передчасно «[12. З. 371].

Таким чином, публікації «Правди «і «Звісток », присвячені висновку договору з Югославією, з’являються у цих газетах хіба що на порожньому місці [8 і 13. 6 IV. З]. Інші радянські газети також публікують на першій сторінці договору, але, зазвичай, без коментарів. Договір отримує найбільш позитивну оцінку, выглядящую особливо позитивно і натомість того стриманої і обережного тону, у якому радянська печатку розповідала про перевороті у Белграді і перші кроки уряду Д. Симовича. Понад те, в передовиці «Звісток «» Документ, зміцнює світ «у і другий раз вживається епітет «братська Югославія », настільки часто фігурує зі сторінок сучасних російських видань. Надалі позитивних епітетів як і сили стосовно Югославії ми зі сторінок радянської преси не знаходимо. Тим паче відсутні нагадування про традиційної історичної дружбі народів же Росії та Югославії, хоча у ході переговорів апеляція до історичним традиціям русско-сербской дружби проводилася [9. З. 58]. Також залишилася без висвітлення відкрито антигерманская та значною мірою прорадянська спрямованість демонстрацій, що прокотилися щодо Югославії 25−27 березня, після приєднання держави до пакту, яка, певне, не могла не бути хвалебною для радянського керівництва. Так і югославська печатку замовчувала інформацію про бурхливому прояві прорадянських, проанглийских і антинімецьких настроїв серед населення Белграда, відбиваючи «тактику нового уряду, потребує укре-плении своїх позицій рахунок нейтралітету та світу з новими сусідами «[12. З. 23].

Передовицы «Правди «і «Звісток «від 6 квітня описували діяльність уряду Д. Симовича, спрямовану стабілізацію обстановки на Балканах загалом і межах Югославії частковості, дуже позитивно, однак у самих обтічних фразах, старанно згладжувалися будь-які кути в радянсько-німецьких відносинах, про які могли здогадуватися уважні читачі. «Щоправда «вважала підписання договору «переконливим доказом прагнень югославського уряду зміцненню світу і запобіганню поширення війни », що відповідало офіційно провозглашавшемуся — і звісно, не лише соблюдавшемуся радянської стороною — принципу «послідовної політики світу », заявленому особисто Сталіним на XVIII з'їзді партії: «Ми стоїмо за й зміцнення ділових зв’язків із всіма країнами… «[13. 6 IV. З]. «Вісті «припустили, що «советско-югославский договору про дружбу та ненапад навіть у низці що така документів, безсумнівно, займе особливе і чільне місце ». Думка автора передовиці збігаються з думкою істориків, хоча вони надають цій події протилежного значення: не як стабилизирующему моменту, бо як піку радянсько-німецької конфронтації в передвоєнні роки [4. З. 14; 2. З. 296].

Между тим, навіть у попередніх коротких нотаток радянської преси було цілком зрозуміло, держава, з яким СРСР укладає договору про дружбі, перебуває в угрожаемом становищі. Це випливало хоча із опублікованого вже 29 березня заяви Д. Симовича для преси, у якому найважливішим завданням поточного моменту він їх назвав підтримка порядку у країні й світу її межах: «Я закликаю до патріотизму югославських громадян, і прошу їх відмовитися від маніфестацій, які можуть створити складнощі у відносинах із сусідами… ». 2 квітня було надруковано звернення Д. Симовича народу Югославії: «Інтереси держави й народу зобов’язують кожного оберігати своє сімейне вогнище і, якщо це потрібно, одразу на порозі свого помешкання віддати своє життя рідній країні, короля і народу ». Із чийого боку югослави міг би оберігати своє сімейне вогнище, теж виглядало секретом: від держав Троїстого пакту. Упродовж тижня перед укладанням радянсько-югославського договору «Щоправда «і «Вісті «інформували своїх читачів, що італійські та німецькі піддані спішно залишають межами країни, а німецькі і італійські журналісти висилаються примусово, що Югославія закриває свій кордон із Румунією, що у Белграді проводяться затемнення у разі бомбёжки тощо. 5 квітня було опубліковано повідомлення у тому, що Белград, Загреб і Любляна буде оголошено відкритими, незащищёнными містами «у разі, якщо мирні зусилля, проведені королівським урядом, не приведуть до бажаних результатів і виникне війна… «У тому ж номері «Звісток », у якому повідомлялося про підписання договорів з Югославією, надрукували указ короля Петра II про приведення всіх збройних сил Югославії стан повному бойовому готовності.

О тому, що Югославія на межі війни, засвідчила й широка политико-географическая довідка про країну, размещённая в «Правді «в день оприлюднення договору. У ньому містилися відомостей про історії, географії, адміністративному устрої, стані армії, економіки та політичному становищі Королівства, і всі вони розглядалися крізь призму можливої участі Югославії вооружённом конфлікті. Питання Ізраїлю безпосередньо порушено приблизно однієї третини наведених відомостей. Приблизно той самий інформація наводилася в схожою довідці, опублікованій 8 квітня у газеті «Праця ». Але, як і раніше, що хибке становище Югославії не виглядало секретом для радянського читача, із публікацій «Правди «і «Звісток «було зовсім неможливо здогадатися у тому, яку на насправді допомогу югослави бажали одержати від Радянського Союзу. У дійсності югославська сторона просила СРСР посприяти як поставками озброєнь для своєї армії, і безпосереднім напрямом на Балкани радянських військових контингентів, особливо авіації [9. З. 58 і 61], а також політичну допомогу «як підтримки Югославії перед Берліном «[12. З 21-го]. Новому югославському уряду на банкеті щодо укладання Договору, що відбулося ніч на 6 квітня, военно-материальная допомогу була обіцяно, але в наступного дня навіть було узгоджено списки озброєння, яке СРСР мав негайно поставити Югославії [6. З. 222; 12. З. 33].

Представляется, проте, сумнівним, що таке обіцянку було серйозним. Сталін усе ще припускав необхідним і можливим і далі ухилятися від прямого зіткнення з Німеччиною. Підтверджуючи ці настрої, радянська преса намагалася висвітлювати ситуацію на Балканах з позиції певної отстранённости Москви від гризні західних держав. Наприклад, стислі публікації у «Звістках «і «Правді «від 9 квітня, тобто. вже від початку німецької агресії проти Югославії, наголошували на рішенні США організувати югославам поставки озброєнь. Про радянських обіцянках ніколи ні до, ні цих повідомлень не згадувалося немає нічого. 10 квітня було опубліковано звернення американського президента Ф. Рузвельта до короля Петру II, коли він обіцяв надати югославам всю можливу матеріальну допомогу. 11 квітня повідомили у тому, що американське посольство у Римі представлятиме інтереси Югославії Італії, при цьому грецькою фронті активно діяли у співробітництво з югославами і греками озброєні сили Великій Британії та її домініонів. Отже, радянський читач бачив, що Югославія, ведучи війну, спирається насамперед допомогу держав, що уособлюють у його очах світової капіталізм, чому й сама війна на Балканах набувала певний імперіалістичний відтінок. При цьому боротьба югославського народу зовсім не від заслужила із різних вуст радянської преси епітетів на кшталт «визвольна «чи «справедлива ». У. До. Волков зазначає цю особливість що розгорнулася навесні 1941 р. на Балканах боротьби: «Вона велася не між двома протиборчими сторонами, а трикутнику СРСР — англо-американський блок — Німеччина з Італією… «[3. З. 8].

С 8 квітня у радянській пресі фігурують повідомлення початок Німеччиною й Італією бойових дій в проти Югославії. Дії Німеччині та Італії не отримали рівним відліком ніяких критичних оцінок, наводилися лише безпристрасні зведення командування протиборчих сторін та шляхів сполучення іноземної преси. Лише дві фрази на два тижні «квітневій війни », та й процитовані, а чи не написані радянськими журналістами самостійно, можна вважати співчутливим эмоционально-оценочным судженням, здатним надати відповідне вплив на читача: «югослави борються мужньо витримувати й хоробро «[7. 10 IV. З двох] і «Симович закликав населення… наслідувати приклад героїчного поведінки белградських громадян «[7. 13 IV. З двох]. Порівняйте, агресія Німеччини проти своєї країни була негайно охарактеризована радянськими газетами як «віроломне напад фашистських розбійників «[17. 24 VI. З]. Слід, безумовно, помітити, що держави Троїстого пакту позитивних зауважень у квітні не удостоїлися взагалі. Цікавим здається, й ще одне спостереження. «Комсомольська щоправда «постачала інформації з балканського театру бойових дій фотоілюстраціями ТАРС і «Радио-Загреб ». Усього під час «квітневій війни «було надруковано 9 фотографій: три їх представляли ландшафти Югославії, чотири — югославські озброєні сили і ще дві - дії югославських союзників в балканському фронті, англійців і греків. Фотографій, мають якийсь стосунок до німецьким чи італійським військам, у визначений період був надруковано ні одной.

Несмотря на стриману реакцію преси, війна на Балканах знайшла помітний відгук в суспільстві, особливо серед інтелігенції. У. А. Нєвєжин у роботі аналізує інформацію з щоденника У. У. Вишневського, глави Оборонної комісії Союзу радянських письменників, який відзначав «підйом, нерв-ное порушення оточуючих «і нарікав на недолік інформацією пресі: «Люди задавалися питаннями: як розуміти договір СРСР із Югославією, як розцінювати стосунки з Німеччиною за умов? Представники художньої інтелігенції Москви не відходили від радіоприймачів, ловлячи передачі Бєлграда, Лондона, Берліна, і навіть у Бейрута «[11. З. 232]. Позиція преси викликала невдоволення населення. У листі з ім'ям А. А. Жданова якийсь «Громадянин «цікавився, що робив радянське керівництво для запобігання розгрому Югославії й висловлювався чи хоча б словесний протест, коли відразу після підписання договору з СРСР країна «напали із боку нашого «друга «Гітлера? «[Цит. по: 11. З. 232].

Самым «проюгославским «виданням серед досліджуваних виглядає «Праця », друкований орган ВЦРПС, котрій зарубіжні питання на кшталт би повинні бути такі важливі. На сторінці міжнародної інформації, крім зведень з балканського фронту, 11 і 13 квітня газета опублікувала шматки з книжки американського письменника Л. Адамика «Повернення там », що описували природу та побут Югославії. Ці уривки рясніли нагадуваннями про свободолюбии, гостинності, суворості моралі народів Югославії, т. е. представляли їх читачам у найпозитивнішому світлі. З іншого боку, «Праця «і «Комсомольська щоправда «публікували власні аналітичні матеріали про ситуацію у регіоні. Втім, обстановку на фронті з военно-тактической погляду кілька разів аналізували полковник У. Васильєв [17. 12, 22, 26 IV. З двох] і майор До. Васильєв [8. 16 IV. З. 4], а світлі проблем світової політики — якийсь «Оглядач ». Зараховуючи війну на Балканах до найважливіших поточних подій у світі, останній зазначав консолідацію внутрішніх сил Югославії перед зовнішню агресію і готовність югославів рішуче боронити своєї країни [18. 17 IV. З. 4]. Увагу журналістів «Праці «не сховався, проте, те що, що югославська армія була погано підготовлено до війні [17. 22, 23 IV. З двох], попри попередні запевняння югославів у протилежному [12. З. 24].

8 і 9-те квітня до сусідству на поділ «Війна на Балканах «було також опублікована зведення відгуків зарубіжній пресі на висновок радянсько-югославського договору дружбу та ненапад. Повідомлялося у тому, що зарубіжна преса сприйняла висновку договору з велику увагу, підкреслювалося, як і там багато хто вважає даний документ як сприяє зміцненню світу і вважає його у яких велике історичне значення. У зведенню було наведено повідомлення з преси Швеції, Німеччини, Італії, Англії, Японії, вишистской Франції, США, Мексики, Туреччини, Угорщини, Словаччини, Китаю та Данії. Проте, якщо взяти той обсяг уваги, який радянська преса приділила договору з Югославією, з її реакцією на висновок пакту про нейтралітет з Японією, стає зрозуміло, що другому події у СРСР надавалося значно більше значення. За обсягом нотатки про відгуках іноземної друку на висновок пакту з Японією приблизно вдвічі відгуки на советско-югославский договір, публікувалися вони дні, крім того, 19 квітня «Щоправда «опублікувала велику аналітичну статтю «Советско-японский пакт у веденні зарубіжній пресі «.

Советское керівництво загалом дуже стримано належала до югославським ініціативам зближення Росії з Радянський Союз, розглядаючи їх передусім англійські підступи з єдиною метою зіштовхнути лобами СРСР й Німеччину. По поданого у Москві повідомленню першого секретаря радянського представництва в Югославії Патрикєєва югославське уряд, вимушене враховувати настрої населення своєї країни, іноді робило «кивки убік СРСР, втілюючи це у форму національного братства «між радянськими і югославськими народами, але навряд це відбувалося без відома Англії [4. З. 11]. Ця стримана позиція знайшла відбиток й у пресі: можливо, не бачачи щирого прояви «національного братства «у діях попереднього керівництва Югославії, радянська ідеологічна машина стала навіть мінімально експлуатувати цей момент, як можна б очікувати за умов піднесення інтересу до вітчизняної історії в передвоєнні роки (втім, слов’янська ідея була швидко реанимирована у СРСР після 22 червня 1941 р.) і як відбувається у нашій країні.

Статья про забезпечення дружніх стосунків у разі нападу третю сторону, начебто, мала підвищити рівень радянсько-югославських відносин. У. До. Волков акцентує те що, що «диференційовано ставлення до воюючих сторін у разі німецького напади проти Югославію «було усе ж відкрито виявлено [4. З. 13], приміром у радянському засудженні введення угорських військ завезеними на територію Югославії: «Радянське Уряд не може схвалити такий крок Угорщини. На Радянське Уряд виробляє особливо погане враження та обставина, що Угорщина початку війну проти Югославії усього за 4 місяці по тому, як уклала із нею пакт про вічної дружбі. Неважко зрозуміти, що не становищі була б Угорщина, коли б сама потрапила до біду і її заходилися б рвати на частини… «[7. 13 IV. З двох]. Щоправда, не свідчить, що зазначений крок Москви опинився чужий і єдиним в цьому напрямі. Заява Про. М. Решетниковой у тому, що невдовзі після 6 квітня зусилля радянської преси «були спрямовані на роз’яснення те, що з тексту радянсько-югославського пакту годі було читати більше, що в ній написано «[14. З. 118], ні чи реальні: по крайнього заходу в досліджених чотирьох виданнях з найбільшими тиражами подібних навмисних «зусиль «помічено не было.

Номера «Правди «і «Звісток «за 13 квітня, де була опубліковано повідомлення про розмові у питанні посланника Угорщини у СРСР і А. Я. Вишинського, взагалі виявилися дружніми стосовно боролася упродовж свого свободу Югославії. Додатковий акцент на небайдуже ставлення СРСР до долі Югославії було зроблено розділі «Останні звістки », у якому переказували радіозвернення Д. Симовича. Прем'єр-міністр заявляв у тому, що югославські війська готові зупинити просування німців, закликав населення «зберігати холоднокровність і бадьорість ». У кінець нотатки була особливо винесено наступна фраза: «Симович підкреслив дружбу Югославії із СРСР ». З іншого боку, в аналізі обстановки в балканському фронті говорилося у тому, що це загальна військова ситуація Югославії поліпшується, що ні відповідало реальному становищу дел.

Нападение держав осі на Югославію залучило багато уваги радянської преси. У перший тиждень від початку конфлікту сполучення розділі «Війна на Балканах «займали приблизно від однієї половини до дві третини міжнародної сторінки досліджуваних газет. У другий план були усунуті повідомлення про англо-германском протиборстві у Європі, на Атлантиці в Африці. Проте, починаючи з 15 квітня, у зв’язку з укладанням радянсько-японського пакту про нейтралітет, і навіть після падіння столиці Югославії Белграда, означавшего рішучий зрушення в ситуації в балканському фронті на користь держав осі, те зважав стало значно слабшати. 19 квітня тільки дуже коротка замітка повідала радянським читачам, що югославська армія припинила опір і капітулювала. З цього історичного моменту повідомлення з Югославії зі сторінок радянській пресі стає здоровішим та зовсім епізодичними.

Некоторое час продовжував опиратися союзник Югославії в балканському фронті, Греція. З припиненням опору греків Балкани загалом стали рідкісним гостем в публікаціях «Правди «і «Звісток ». І лише радиообращении У. М. Молотова до радянським громадянам після нападу Німеччини на СРСР тоді було співчутливо сказано про стан сербів, порабощённых, серед інших народів, «клікою кровожерливих фашистських правителів Німеччини ». Проте було наївно, спостерігаючи реакцію радянської преси на «квітневу війну », думати, що у дні не робив собі ніяких висновків зі історії з Югославією. Вивчаючи наступні події, У. А. Нєвєжин укладає, що радянський лідер, попри свої «дружні сповіді «на адресу Троїстого пакту під час дротів Мацуока 13 квітня на Білоруському вокзалі, насправді змінив колишні, щодо миролюбні, настрої і негайно приступив по крайнього заходу до пропагандистської підготовці прийдешньої війни з Німеччиною [11. З. 233−235].

Рассматривая викладений вище матеріал, ми доходимо висновку, що договору про дружбу та ненапад між СРСР і Югославією було представлено радянської пресою як інструмент політики, спрямованої для підтримки світу у Центрально-Східної Європі. Чимало з те, що відбувався за дійсності навколо підписання Основних напрямів, було приховано від посиленої уваги громадськості, проте найважливіший нам момент, наростання конфронтації між Радянський Союз і Німеччиною, проглядається по газетним публікаціям досить чітко, попри прагнення Москви згладити наявні суперечності. Ставлення Кремля до Югославії хоч і виглядало загалом доброзичливим у власних очах радянської громадськості, але у жертву зв’язків із Німеччиною й її союзниками поки принесено не могло, і те увагу, яке радянські газети приділили подій березня — квітня 1941 р., що відбувалося в Югославії, свідчить хоч і про важливому, але не першорядне значення цієї країни у системі інтересів СРСР. У фільмі подій, намальованої радянської печаткою, Югославія в першу чергу не як братська слов’янська країна, наследующая історичні традиції российско-балканских дружніх зв’язків, але, як суб'єкт капіталістичного світу, стосовно якому Радянський Союз перед неспроможна прийняти особливих зобов’язань, а лише надати моральну підтримку. Якщо ж робити ширший висновок, можна сказати, що, при ретельному осмисленні міжнародної інформації, публиковавшейся радянської друкованої пресою, її читачі цілком міг здогадуватися про зростання напруженості західних межах СРСР, здатної втягнути країну на разгоравшуюся європейську войну.

Список литературы

Васильева М., Гаврилов У. Балканський глухий кут?.. (Історична доля Югославії ХХІ столітті). М.: Гея итэрум, 2000. 480 з.

Верт М. Історія Радянського держави. 1900;1991. М.: ИНФРА-М, Вид-во «Весь світ », 1998. 544 з.

Волков У. До. Радянсько-німецькі взаємини спікера та радянська політика на Балканах напередодні гітлерівського напади проти СРСР (осінь 1940 — перша половина 1941 р.) // Міжнародні взаємини спікера та країн Центральної і південно-східної Європи під час фашистської агресії на Балканах і підготовки напади проти СРСР (вересень 1940;июнь 1941): Рб. ст. / РАН. Ин-т слов’янознавства і балканістики / Відп. ред. Л. Я. Гибианский, З. З. Случ. М., 1992. З. 6−20.

Волков У. До. Советско-югославские відносини у початковий період другої Першої світової в контексті світових подій (1939;1941 рр.) // Радянське славяноведение. 1990. № 6. З. 3−17.

Восточная Європа між Гітлер і Сталін. 1939;1941 рр. / РАН. Ин-т слов’янознавства / Відп. ред. У. До. Волков, Л. Я. Гибианский. М.: Индрик, 1999. 526 з.

Гибианский Л. Я. Югославський криза початку 1941 року й Радянський Союз перед // Війна і прозорого політика, 1939;1941. М.: Наука, 1999. З. 207−225.

Известия. 1941.

Комсомольская щоправда. 1941.

Можно було б запобігти квітневу війну? (Нові документи про советско-югославском договір про дружбу та ненапад 1941 р.) // Вісник МЗС СРСР. 1989. № 15 (49), 15 серпня. З. 55−63.

Нарочницкий А. Л. Советско-югославский договір 5 квітня 1941 р. про й ненапад (по архівним матеріалам) // Нова і новітня історія. 1989. № 1. З. 3−19.

Невежин У. А. Радянська пропаганда і ідеологічна підготовка до війни (друга половина 30-х — початок 40-х рр.): Діс. … д-ра іст. наук / РАН. Ин-т ріс. історії. М., 2000. 402 з.

Отношения Росії (СРСР) з Югославією 1941;1945 рр.: Документи і матеріалів. М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 1998. 656 з.

Правда. 1941.

Решетникова Про. М. До питання советско-югославском договір про дружбу та ненапад // Міжнародні взаємини спікера та країн Центральної і південно-східної Європи. З. 110−123.

Славин Р. М. Про советско-югославском Договорі про й ненапад (1941 р.) // Балканські дослідження, вип. 9. М.: Наука, 1984. З. 232−240.

Советско-югославские відносини. 1917;1941 рр. Документи і матеріалів. М.: Наука, 1992. 416 з.

Труд. 1941.

Для підготовки даної роботи було використані матеріали із сайту internet.

Показати весь текст
Заповнити форму поточною роботою