Тестовий контроль у процесі навчання іноземної мови
Тести на виявлення здібностей до вивчення іноземної мови спрямовані на визначення конкретних індивідуально-психологічних особливостей учня з метою забезпечення їх своєчасного коригування та розвитку, що сприятиме успішності оволодіння мовленнєвою діяльністю. Тест складається з тестових завдань, які об'єднуються у субтести. До субтесту входять тестові завдання, спрямовані на один конкретний об'єкт… Читати ще >
Тестовий контроль у процесі навчання іноземної мови (реферат, курсова, диплом, контрольна)
Ефективним засобом організації контролю у навчанні іноземної мови є тестування. Тестовий контроль може забезпечити успішну реалізацію мети і всіх функцій контролю, а також задовольнити вимоги, що висуваються до якості контролю.
Тестовий контроль або тестування як термін означає у вузькому смислі використання і проведення тесту, і в широкому — як сукупність етапів планування, складання і випробування тестів, обробки та інтерпретації результатів проведення тесту.
У навчанні іноземних мов застосовується лінгводидактичне тестування. Лінгводидактичним тестом називається підготовлений відповідно до певних вимог комплекс завдань, які пройшли попереднє випробування з метою визначення якісних показників і які дозволяють виявити в учасників тестування рівень їх мовної або комунікативної компетенції та оцінити результати тестування за заздалегідь встановленими критеріями [7, с. 271].
Основними показниками якості тесту є валідність, надійність, диференційна здатність, практичністьта економічність [8, с. 219]. Вигідність характеристика тесту, яка показує, що саме вимірює тест і наскільки ефективно він це вимірює. Валідність тесту означає його придатність для визначення рівня володіння певними іншомовними мовленнєвими навичками і вміннями. Надійність — це необхідна умова валідності тесту. Надійністьтесту визначається стабільністю його функції як інструмента вимірювання. Надійний тест дає приблизно однакові результати при повторному застосуванні.
Диференційна здатністьхарактеристика тесту, яка вказує на здатність даного тесту виявляти встигаючих і невстигаючих тестованих, тобто з достатнім і недостатнім рівнем володіння іншомовними навичками і вміннями.
Практичність — характеристика тесту, яка визначає [7, с. 273]:
- · доступність та посильність інструкцій тесту і змісту тестових завдань для розуміння тих, хто виконує тест;
- · простота організації проведення тестування в різних умовах;
- · простота перевірки відповідей і визначення результатів та оцінки.
Економічність — характеристика тесту, яка передбачає мінімальні витрати часу, зусиль і коштів на підготовку тесту від планування до видання. Лінгводидактичні тести бувають стандартизовані і нестандартизовані.
Стандартизований тест є таким, який пройшов попереднє випробування на великій кількості тестованих і має кількісні показники якості. Підготовка такого тесту потребує копіткої роботи і тривалого часу. Стандартизовані тести супроводжуються паспортом, в якому містяться норми, умови та інструкції для багаторазового використання тесту в різних умовах [7, с. 273].
Нестандартизовані тестирозробляються самим учителем для своїх учнів. Такі тести складаються на матеріалі конкретної теми для перевірки рівня сформованості певної навички або вміння. Нестандартизовані тести застосовуються під час поточного контролю з метою забезпечення зворотного зв’язку у навчанні іноземної мови. Нестандартизовані тести не потребують визначення усіх кількісних показників якості. Але доцільно виявити в такому тесті дуже важкі і занадто легкі питання і замінити їх більш прийнятними. Для визначення важких або легких завдань користуються такою методикою: підраховують відсоток тестованих, які виконали завдання. Якщо лише 15% і менше тестованих правильно виконали завдання, воно може вважатися важким. Якщо 85% тестованих справились із завданням, воно вважається легким [11, с. 18].
Залежно від цілеспрямованості тести розподіляються на тести навчальних досягнень, тести загального володіння іноземною мовою, діагностичні тести, тести на виявлення здібностей до вивчення іноземної мови.
В середніх навчальних закладах для проведення поточного, рубіжного або підсумкового контролю використовуються тести навчальних досягнень, метою яких є визначення рівня навчальних досягнень учня в оволодінні іншомовною мовленнєвою діяльністю на певному ступені навчання. Тестами загального володіння іноземною мовою є тести типу TOEFL (тест з англійської мови як іноземної (США), результати якого визначаються багатьма університетеми англомовних країн при зарахуванні на навчання студентів-іноземців). Діагностичні тести використовуються з метою подальшого розподілу учнів по групах за рівнем підготовки з іноземної мови.
Тести на виявлення здібностей до вивчення іноземної мови спрямовані на визначення конкретних індивідуально-психологічних особливостей учня з метою забезпечення їх своєчасного коригування та розвитку, що сприятиме успішності оволодіння мовленнєвою діяльністю. Тест складається з тестових завдань, які об'єднуються у субтести. До субтесту входять тестові завдання, спрямовані на один конкретний об'єкт тестового контролю, наприклад, визначення рівня володіння вимовними, граматичними або лексичними навичками, уміннями аудіювання, читання, говоріння, письма (схема 1.1).
Схема 1.1.Структура тесту Примітка: ТЗ — тестове завдання Тестовим завданням є мінімальна одиниця тесту, яка передбачає певну вербальну чи невербальну реакцію тестованого [7, с. 275]. Кожне тестове авдання створює для тестованого конкретну мовну або комунікативну тестову ситуацію.
Тестова ситуація може подаватись вербальними (текст) і невербальними, наочними (малюнки, схема, таблиця) засобами. Очікувана відповідь тестованого може бути вербальною або невербальною (з використанням літер або цифр, знаків +, — та ін.).
Виділяють два основних типи очікуваної відповіді: вибіркову та конструйовану. Вибіркова відповідь передбачає вибір правильної відповіді з кількох запропонованих неправильних варіантів — альтернатив.
Вибіркова відповідь буває множинного вибору (вибір з кількох варіантів), альтернативного вибору (вибір із двох варіантів), перехресного вибору (знаходження відповідних пар «стимул-реакція»).
Конструйована відповідь може формулюватись на рівні окремого слова (напівпродукована відповідь) та окремого речення/висловлювання і тексту (продукована відповідь).
Кожне тестове завдання складається з інструкції, зразка виконання (іноді може бути відсутнім), матеріалу, що подається тестованому та очікуваної відповіді, яка планується розробником тесту як еталон/ключ (схема 1.2) [7, с. 276].
Схема 1.2. Структура тестового завдання Відповіді фіксуються тестованим на бланку для відповідей під час проведення письмового тестування і записуються на плівку у процесі усного тестування.
Нижче наводяться приклади тестових завдань, що використовуються для визначення рівня володіння учнями навичками та вміннями іншомовного мовлення.
1. Тестове завдання для контролю вмінь читання.
Інструкція. Вибери слово, яке відповідає на запитання в дужках. На бланку для відповідей поряд з номером завдання запиши літеру обраного варіанта відповіді.
Подача матеріалу. Десять окремих речень. Наприклад:
1. The letter came /when?/.
A. fast; B. yesterday; C. back; D. good.
Очікувана відповідь. Вербальна, вибіркова (множинний вибір).
2. Тестове завдання для контролю вмінь аудіювання/читання.
Інструкція. Послухай /прочитай текст і на бланку для відповідей запиши літери, якими позначені подані малюнки, у тій послідовності, що відповідає подіям, описаним у тексті.
Подача матеріалу. Друкований текст або фонограма, серія малюнків, позначених літерами A, B, C, D.
Очікувана відповідь. Невербальна, вибіркова (множинний вибір).
3. Тестове завдання для контролю вмінь читання.
Інструкція. Вибери правильний варіант заповнення пропуску в реченні. На бланку для відповідей обведи кружком літеру обраного варіанта [7, с. 276].
Подача матеріалу. Окремі речення, наприклад:
1. The Moon and stars help birds_________.
A. to see each other.
B. to find their way.
C. to find some food.
D. to eat in darkness.
Очікувана відповідь. Вербальна, вибіркова (множинний вибір).
4. Тестове завдання для контролю вмінь читання.
Інструкція. Вибери речення, яке відповідає змісту малюнка. На бланку для відповідей обведи кружком літеру обраного варіанта.
Подача матеріалу. Малюнок, на якому зображено двох дівчат, що розмовляють; до малюнка — окремі речення, наприклад:
A. The girls are watching TV.
B. The girls are talking.
Очікувана відповідь. Вербальна, вибіркова (альтернативний вибір).
5. Тестове завдання для контролю вмінь читання.
Інструкція. Заповни пропуски: реченнях тексту. Варіанти відповідей подаються після тексту. На бланку для відповідей поряд з номером пропуску запиши відповідну літеру обраного слова.
Подача матеріалу. Текст з пропущеними словами, місце яких позначається цифрою. Наприклад:
Two little/1 /often play with their/2/. They want/3/ the doll’s clothes. The girls go to the /4/ and wash them. When the clothes are clean and dry they/5/them on dolls.
a. to wash; b. bathroom; c. put; d. dolls; e. girls.
Очікувана відповідь. Вербальна, вибіркова (клоуз-тест).
6. Тестове завдання для контролю вмінь аудіювання/читання.
Інструкція. Прочитай/послухай текст і визнач, ким працює батько дівчинки. На бланку для відповідей поряд з номером завдання запиши назву цієї професії.
Подача матеріалу. Друкований текст або фонограма.
Очікувана відповідь. Вербальна, конструйована (напівпродукована), окреме слово.
7. Тестове завдання для контролю вмінь читання/аудіювання.
Інструкція. Прочитай/послухай текст і розфарбуй малюнок відповідно до змісту тексту.
Подача матеріалу. Друкований текст або фонограма, схематичний малюнок.
Очікувана відповідь. Невербальна.
8. Тестове завдання для контролю вмінь читання/аудіювання.
Інструкція. Прочитай/послухай текст і сформулюй основну ідею тексту у 2−3 коротких реченнях; запиши їх у бланку для відповідей поряд з номером завдання.
Подача матеріалу. Друкований текст або фонограма.
Очікувана відповідь. Вербальна, конструйована (продукована), текст.
9. Тестове завдання для контролю вмінь письма.
Інструкція. You had lots of problems last week and now you are writing a letter to your friend from Canada. Tell in the letter about the last week events using your diary notes. Write the letter (100 words) in your answer sheet.
Подача матеріалу.
Monday: TV-set broke down — no films, no news!
Tuesday: No buses till 9 o’clock. Late to school. Wednesday: O.K.
Thursday: Cat disappeared.
Friday: Test in mathematics — very difficult!
Saturday: Nick’s birthday party!
Зразок виконання: «Dear Robert, I had lots of problems last week. My TV-set broke down and I couldn’t watch neither films, nor news…» Очікувана відповідь. Вербальна, конструйована (продукована), текст.
10. Тестове завдання для контролю вмінь аудіювання з опорою на схему.
Інструкція. Послухай розмову двох дівчат, одна з яких збирається зробити покупки в кількох магазинах, позначених на цій схемі. На бланку для відповідей запиши назву магазину поряд з номером, яким магазин позначений на схемі.
Подача матеріалу. Текст-діалог у запису на фонограмі, список покупок, схема вулиць з позначенням магазинів.
Очікувана відповідь. Вербальна, конструйована (напівпродукована), окремі слова.
У процесі складання тесту тестові завдання відбираються і впорядковуються в залежності від призначення цього тесту. Як правило, комплекс тестів включає тести для визначення сформованості комунікативної компетенції в усіх видах мовленнєвої діяльності (говорінні, аудіюванні, читанні, письмі). Додатково можуть включатися тести на перевірку володіння лексичними, граматичними, орфографічними навичками та ін. (схема 1.1).
Результати, отримані під час тестування, підлягають кількісному підрахунку, на основі якого виставляється оцінка успішності учнів в оволодінні іншомовною мовленнєвою діяльністю. Для цього кожне тестове завдання спочатку оцінюється в балах. Бали можуть нараховуватись за кількість правильних відповідей шляхом порівняння відповідей тестованого з ключем (при вибіркових або конструйованих напівпродукованих відповідях) або відповідно до певних характеристик якості мовлення за критеріальною шкалою (при конструйованих продукованих відповідях) [8, с. 219]. Такими критеріями можуть бути, наприклад, лексична і граматична правильність усного або писемного висловлювання, відповідність ситуації спілкування, різноманітність застосованих мовних засобів, швидкість мовлення та ін. За наявність кожної з подібних характеристик мовлення тестований отримує певну кількість балів. Кількість і види характеристик, які оцінюються, можуть варіюватися, оскільки зумовлюються цілями тестування, етапом навчання тощо.
Отримане число балів співвідноситься зі шкалою оцінок.
Для цього кожне тестове завдання «оцінюється» в балах. Після тестування підраховується кількість балів, отриманих за правильні відповіді. Це число співвідноситься зі шкалою оцінок. Наприклад, увесь тест включає 50 завдань. Кожне завдання «важить» 2 бали. Максимальна кількість набраних залів становитиме число 100 (50?2=100). Слід зауважити, що 100-бальна рангова шкала є найбільш гнучкою. Щоб отримати «ціну» одного завдання, можна число 100 розділити на кількість завдань і одержати кількість балів за одне завдання.
Часто «ціна» завдання залежить від ступеня його складності. Тому більше балів буде «важити» складніше завдання, але в сумі ці бали мають становити число 100. Для виведення оцінки успішності виконання тексту можна користуватися такою шкалою: 100% правильних відповідей дорівнюватиме оцінці «5», 99%-80% - «4», 79%-60% - «3», 59%-30% - «2», нижче 30% - «1». Наприклад, якщо учень за правильні відповіді набрав 87 балів, йому виставляється оцінка «4» [7, с. 278].
Наведемо декілька таблиць оцінки тестів (табл. 1.1, 1.2, 1.3) [7, с. 279].
Таблиця 1.1 Таблиця оцінки тестів (за Роговою та ін., 1992).
Кількість пунктів тестового завдання. | Кількість правильних відповідей. | Оцінка. |
|
| відмінно. |
|
| добре. |
|
| задовільно. |
|
| незадовільно. |
Таблиця 1.2 Таблиця оцінки тестів (за Рапопортом та ін., 1987).
Процент правильних відповідей. | Оцінка. |
95 — 100. | відмінно. |
75 — 94. | добре. |
50 — 74. | задовільно. |
0 -49. | незадовільно. |
У практичній діяльності можна також враховувати систему оцінок тестів, яка використовуються за кордоном (табл. 1.3).
Таблиця 1.3 Таблиця оцінки тестів (за американською технологією).
Letter Grade. | Number Equivalent. | Meaning. |
A. | 90 — 100. | Exellent. |
B. | 80 — 89. | Good. |
C. | 70 — 79. | Everage. |
D. | 60 — 69. | Poor. |
F. | 0 — 50. | Failing. |
Тестування створює великі можливості для організації у навчанні іноземної мови в середніх навчальних закладах ефективного і якісного контролю, який, разом з іншими складниками процесу навчання, може забезпечити успішне досягнення цілей навчання [7, с. 280].