Допомога у написанні освітніх робіт...
Допоможемо швидко та з гарантією якості!

Особенности роману Про. 
Хакслі як антиутопии

РефератДопомога в написанніДізнатися вартістьмоєї роботи

Проблеми, закладені протиріччям між абсолютним змістом базових людських цінностей та його обмеженими, умовними тлумаченнями у межах окремих людських співтовариств, тривожили Хакслі протягом усього його життя і сприймалися їм в усій їх труднощі й неоднозначності. З одного боку — богоутрата і смыслоутрата, які тепер обсіли людини перших десятиліть ХХ століття (коли, за влучним висловом Г.-Г… Читати ще >

Особенности роману Про. Хакслі як антиутопии (реферат, курсова, диплом, контрольна)

Санкт-Петербургский інститут зовнішньоекономічних зв’язків економіки та права.

Гуманітарний факультет.

Кафедра лінгвістики і перевода.

КУРСОВА РАБОТА.

Особливості роману Про. Хакслі «Про чудовий у новий світ» як антиутопии.

студента 3 курса.

Володіна Костянтина Александровича.

Науковий керівник: старший преподаватель.

Малаховская Марія Львовна.

Санкт-Петербург 2004.

Введение

3.

Глава I. Історія становлення жанру 5.

Поява утопічного жанру. 5 Утопія сучасності. 6 Причини появи антиутопії як жанру. 7.

Глава II. Особливості жанру антиутопії та його свій відбиток у англійської і американської літературі 8.

Антиутопія Р. Уеллса. 9 Антиутопія Дж. Оруелла. 10 Антиутопія Р. Бредбері. 11.

Глава III. Роман Про. Хакслі «Про чудовий у новий світ» 12.

Передумови до визначення роману. 12 Аналіз твори. 13 Типологічні паралелі роману «Про чудовий у новий світ» та інших антиутопічних творів. 18.

Глава IV. Соціально-філософські погляди Про. Хакслі 25.

Укладання 31.

Список літератури 33.

Актуальність звернення творчості Про. Хакслі окреслюється особливим місцем Хакслі у межах англомовної літератури сучасності, і недостатньою исследованностью в вітчизняному літературознавстві його творчості, і зокрема роману «Про чудовий у новий світ», як антиутопии.

Олдос Хакслі - знакова постать у світовій літературі сучасності. Його творчість протягом кількох десятиліть сприймалося у світовому критиці свого роду індикатор базових тенденцій розвитку західної літератури, більше — суспільной думці взагалі. Про. Хакслі присвячені сотні робіт, у багатьох із них його творчості стає об'єктом жорсткої критики, навіть заперечується як культурне явище, або ж сприймається як явище негативне: так, наприклад, Є. Б. Бургум[1] розглядає все творчість Хакслі провісниками мізантропії автора, приховуваних з різною мірою майстерності у різних творах, його цинізму зневаги до реальним людям, але також творчість Хакслі постає як значне і тому опасное.

При зовнішньої широті охоплення творчості Хакслі у світовій літературознавстві, його роман «Про чудовий у новий світ» дуже рідко сприймається як роман антиутопія тоді як іншими антиутопическими творами. Цей чинник зумовлює базову мета даної роботи — виділення особливостей роману «Про чудовий новий світ» і провидіння типологічних паралелей коїться з іншими антиутопиями.

Основне завдання роботи визначила і його структуру: У першій главі подана історія становлення жанру, від утопії епохи відродження до антиутопії сучасності, що необхідним з тим лише метою, що антиутопія як жанр народжується у спорі з утопічним свідомістю; у другому розділі відбито особливостей жанру і наведено ряд найпоказовіших антиутопічних творів; у розділі III дано аналіз твори виділення його особливостей тоді як представленими у другому розділі творами; четверта глава розповідає про філософському баченні світобудови автором, що є важливою аспектом у тих даної темы.

Глава I. Історія становлення жанра.

Поява утопічного жанра.

У утопічної літературі відбилася громадська потреба у гармонізації відносин між особистістю та постсовєтським суспільством, у створенні таких умов, якби інтереси окремих осіб і всього людського співтовариства були «злиті, а надривні світ протиріччя утряслися б загальної гармонією. Як жанр, утопія зародилася ще за доби відродження. Англійський письменник Томас Мор опублікував книжку, де описував пристрій держави Утопія, водночас розкриваючи вади та недоліки сучасного йому укладу життя. Вже XVI-ом столітті стала проблема недосконалості суспільства, та шляхи її дозволу письменники шукали у створенні ідеальних світів. То в Т. Мора в ірреальному ідеалістичному державі все матеріально рівні, немає ні класових ділень, ні привілейованих чинів, більше, зайве багатство, достаток коштовного каміння і металів є атрибутикою злодіїв і порушників закону. Томас Мор намагався крізь бездоганний, «чудовий у новий світ» показати непотрібність багатьох сучасних речей і порядків, донести її до читача з його погляд найдосконалішу модель держави. Така лінія чітко простежується у таких утопічних творах епохи Відродження, як «Місто сонця» Т. Кампанелли, «Нова Атлантида» Ф. Бэкона та інших. Пізніше цю лінію пройде через твори Вольтера, Руссо, Свіфта і крізь утопічну фантастику XX века.

Утопия ХХ века.

У XX столітті розвиток європейської й, зокрема британської, утопічної традиції тривало. У основі розквіту утопії в перші десятиліття ХХ століття лежала овладевшая тим часом громадським свідомістю «наукова ейфорія» — коли інтенсифікація науково-технічного прогресу і, різке посилення впливу наукових досягнення на якість життя населення породили лише на рівні масової свідомості ілюзію можливості необмеженого вдосконалення матеріальної життя людей з урахуванням майбутніх досягнень науку й, головне, можливості наукового перетворення як природи, а й суспільного ладу — за моделлю досконалої машини. І символічною постаттю як у межах літератури, і у рамках життя перших десятиліть ХХ століття став Р. Уеллс — творець утопічної моделі «ідеального суспільства» як суспільства «наукового», повністю підлеглого науково підтвердженої доцільності. У його романі «Люди як боги» (1923) Р. Уеллс недосконалості земного буття, де панує «стара концепція соціального життя держави як узаконеною всередині певних рамок боротьби людей, прагнуть перемогти друг над іншому», протиставив справді наукове товариство — Утопію (сам вибір назви свідчить про опорі Р. Уеллса на традицію, від Т. Мора).

Особливої уваги заслуговують які позначилися у літературі перших десятиліть ХХ століття утопічні моделі, основою яких лягла ідея «творчої еволюції», тобто усвідомленого зміни людиною власної природи, напрями власної еволюції в ту чи іншу бажане русло.

Причины появи антиутопії як жанра.

Соціальні утопії перших десятиліть ХХ століття в значною мірою припускали безпосередню взаємозв'язок між правом Людини на гідного життя — та її корінним зміною (зазвичай, у своїй виявляється припустимою і соціальна селекція). У значною мірою така двоїстість утопічного свідомості у тих базових цінностей гуманізму і лягла основою свідомості антиутопического. І ця сама двоїстість утопії визначила й певну розмитість антиутопического жанру. По самому визначенню жанр антиутопії передбачає непросто негативно забарвлене опис потенційно можливого майбутнього, але саме змагання з утопією, тобто зображення суспільства, претендує на досконалість, з ценностно-негативной боку. (При визначенні більш приватних базових чорт антиутопії за певному наближенні керуватися характеристикою жанру, даної У. -Р. Браунингом[2] — з його погляду, для антиутопії характерні: 1) Проекція на уявне суспільство тих чорт сучасного автору суспільства, що викликають його найбільше неприйняття. 2) Розташування антиутопического світу з відривом — в просторі чи у часі. 3) Опис притаманних антиутопического суспільства негативних чорт в такий спосіб, щоб відчуваєш кошмару.) Однак у реальних творах антиутопического жанру — саме у силу двоїстості утопії — найчастіше суспільство, представлене як загалом антиутопическое, одночасно розкривається і з боку своїх надбань (так і не випадково цілому антиутопический світ із роману Про. Хакслі «Про чудовий у новий світ» увібрав у собі риси, які - із певною коригуванням — стануть й залишається частиною утопічного світу з роману Про. Хакслі «Острів» (1962)). У однаковою мірою і твори утопічного жанру можуть утримувати у собі антиутопический елемент (Р. Уеллс «Люди як боги»).

Глава II. Особливості жанру антиутопії та його свій відбиток у англійської і американської литературе.

Розквіт антиутопії посідає XX століття. Пов’язано це і з розквітом у перші десятиріччя ХХ століття утопічного свідомості, так і з приходящимися це ж час спробами втілення, з приведенням в рух тих соціальних механізмів, завдяки яким масове духовне поневолення з урахуванням сучасних наукових досягнень стало реальністю. Безумовно, насамперед на основі реалій ХХ століття виникли антиутопічні соціальні моделі у творах таких дуже різних письменників, як Дж. Оруелл, Р. Бредбері, Р. Франке, Еге. Берджесс, і Про. Хакслі. Їх антиутопічні твори є хіба що сигналом, попередженням можливий швидкому заході цивілізації. Романи антиутопистов схожі: кожен автор говорить про втрати моральності й про бездуховності сучасного покоління, кожен світ антиутопистов це лише голі інстинкти і «емоційна инженерия"[3].

Антиутопия Р. Уэллса.

Антиутопічні мотиви присутні у великого утопіста Р. Уэллса—при усім своїм неприйнятті «хаосу» реального буття сучасного йому західного суспільства. Річ у тім, що Уеллс бачив двома способами подолання цього «хаосу». Один шлях — шлях тому, до тоталітарному минулому, до племінному свідомості, до об'єднання «розсипаних» людських одиниць на могутні співтовариства — національні, державні, імперські, які, з визначення, повинні ворогувати і періодично не воюватимемо з іншими аналогічними співтовариствами (інакше нічого очікувати тримає купи кожне з цих співтовариств початку); другий шлях — шлях вперед — це поступового усвідомлення людьми спільності з урахуванням загальнолюдського єдності, коли особистість не розчиняється в якомусь обмеженому співтоваристві (нації, держави не ін.), а стає частиною загальнолюдського братства. «Антиутопічна» модель подолання недосконалості реального буття постала у романі Р. Уеллса «Самовладдя містера Парэма» (1930).

У вашому романі моделюється фантастична ситуація приходу корумпованої влади в Англії викладача історії (символічна деталь в художньому світі уэллсовского роману, яка знаменує спрямованість до минулого містера Парэма, мріє про будівництво «ідеального суспільства» в староимперском варіанті (тобто за суті — про поверненні «золотого століття», «втраченого раю»). На жаль, антиутопічна модель, створена Р. Уеллсом, виявилася пророчою: фактично на романі виявилося передвіщеним багато з те, що відбудеться революції у 1930— 1940;х роках (починаючи з механізму приходу до повалення влади тоталітарного диктатора — і закінчуючи Другої світової війною, лише у романі Уеллса її розв’язує Англия).

Антиутопія Дж. Оруэлла.

Антиутопическое суспільство Дж. Оруелла у романі «1984», викликає прямі асоціації з радянським товариством у сталінському варіанті. У «новому світі» існує «міністерство правди» — «керівний мозок, чертивший політичну лінію, відповідно до якої одну частина минулого треба було зберегти, іншу фальсифікувати, а третю знищити без остатка"[4]. А мешканці цього товариства виховуються на простих істинах, як-от «Війна — це світ. Свобода — це рабство. Незнання — сила"[5]. Світ в романі поділений сталася на кілька держав, керованих однієї ідеєю — влади. Постійно воюючі між собою держави, тримають у повному невіданні своїх громадян, більше вороже налаштовують їх проти так само жителів інших країнах. Щоденні «двухминутки ненависті», новинарні повідомлення, виконані жорстокими і жахаючими подробицями — робиться тільки до підтримки присутності страху серед населення. Війна у світі швидше навіть потрібна задля влади з інших територіями, а повного контролю всередині страны.

Антиутопия Р. Бредбери.

Світ Рея Бредбері у романі «451° за Фаренгейтом» менш жорсткий по порівнянню зі світом, представленим Дж. Оруеллом. Головним злочином у Бредбері вважається читання книжок або хоча б наявність їх удома. Існують спеціально відведені пожежні команди, що знищуємо книжки. «Чому вогонь сповнений нам такий незбагненної принади? Головна принадність вогню у цьому, що він знищує відповідальність і наслідки. Якщо проблему стала надто обтяжливою — у грубку ее"[6] — так формулює етичне кредо свого «антиутопического» світу Брандмейстер, начальник пожежної станції. Бредбері побачив очевидні елементи «програмування» особистості сучасному йому буржуазному суспільстві масового потребления.

Глава III. Роман Про. Хакслі «Про чудовий новий мир».

Передумови до визначення романа.

Як писав сам Хакслі, «Про чудовий у новий світ» став у значної ступеня полемічним відповіддю запропоновану Уельсом у романі «Люди як боги» модель ідеального «наукового» суспільства: «Я пишу роман про майбутнє «чудовому новому світі», про жаху уэллсовской утопія й про бунті проти нее"[7]. І пізніше у «знову посещенном «чудовому новому світі» Хакслі зазначає, що темою книжки не сам по собі прогрес науки, бо, як прогрес впливає особистість людини». Порівняно коїться з іншими творами антиутопистов роман Хакслі відрізняє матеріальний добробут світу, не хибне, фальсифицированное багатство, як в Оруелла в «1984», де душевні страждання людини тісно пов’язані з його добробутом, а справді абсолютне достаток, що у остаточному підсумку спричиняє деградацію особистості. Людина особистість — от головне об'єкт аналізу Хакслі. І «Про чудовий у новий світ» більш як інші твори цього жанру актуальним саме такому упору Хакслі на стан людської душі. У тупого конвеєрного праці та так само тупий механічної фізіології вільний, природна людина — таку ж екзотичне розвага для натовпу запрограмованих дикунів, як «стереовоющий фільм про весіллі горил» або про «любовної життя кашалота"[8].

Анализ произведения.

Про. Хакслі під час створення моделі майбутнього «чудового нового світу» синтезував найбільш обесчеловечивающие риси «казарменого соціалізму» і сучасного Хакслі суспільства масового споживання. Проте Хакслі вважав «усічення» особистості до розмірів, підвладних пізнання і програмування, непросто приналежністю якийсь окремої соціальної системи — але закономірним результатом будь-якої спроби науково вирішити світ. «Дивовижний у новий світ» — про те єдине, як же може дійти людство по дорозі «наукового» перебудови власного буття. Це світ, де всі людські бажання предопределены заздалегідь: ті, що непокоять суспільство може задовольнити, — задовольняються, а нездійсненні «знімаються» до народження завдяки відповідної «генетичної політиці» в пробірках, у тому числі виводиться «населення». «Немає цивілізації без стабільності. Немає соціальної стабільності без індивідуальної… Звідси й головна мета: все форми індивідуального життя… би мало бути суворо регламентовані. Думки, вчинки, і почуття людей би мало бути ідентичні, навіть дуже потаємні бажання одного мають співпадати з бажаннями мільйонів інших. Будь-яке порушення ідентичності веде спричиняє порушення стабільності, загрожує всьому обществу"[9] — така щоправда «чудового нового світу». Ця щоправда знаходить зримих обрисів у вустах Верховного Контролера: «Усі щасливі. Усі отримують то, чого хочуть, і гребує того, що він неспроможна отримати. Вони забезпечені, вони у безпеки; вони хворіють; де вони бояться смерті; не створюють незручності батьки матері; вони мають дружин, дітей і коханих, які можуть доставити сильні переживання. Ми адаптуємо їх, і після цього що неспроможні поводитися інакше, ніж тому що їм следует"[10].

Один із непорушних основ антиутопического «чудового нового світу» Хакслі — це повна підпорядкованість Істини конкретним утилітарним потреб суспільства. «Наука, подібно мистецтву, несумісна із щастям. Наука небезпечна; її потрібно тримати на кайдани й посадили в наморднике"[11], — розмірковує Верховний Контролер, згадуючи про той час, що його справедливо, з його нинішнім уявленням, хотіли покарати через те, що він просто дуже далеко зайшов у своїх дослідженнях у сфері физики.

Мир у романі представляє одну велику держава. Усі люди рівні, але відокремлює їх одне від друга належність до будь-якої касті. Людей ще народжених відразу ділять на вищих і нижчих шляхом хімічного впливу на зародки. «Ідеал розподілу населення — це айсберг, 8/9 нижче ватерлінії, 1/9 — выше"[12] (слова Верховного Контролера). Кількість таких категорій в «чудовому новому світі» дуже великий — «альфа», «бета», «гама», «дельта» і далі за алфавіту — до «эпсилона». Примітно тут, що й проли з «1984» — це лише безграмотні люди, яким крім найпростішої роботи виконувати щось можна, то эпсилоны в «чудовому новому світі» спеціально створюються розумово неповноцінними для брудної і рутинної роботи. І отже вищі касти осмислене зрікаються будь-яких контактів із нижчими. Хоча, що эпсилоны, що альфа-плюсовики, — все проходять своєрідний процес «адаптації» крізь 2040 — метрову конвеєрну стрічку. І це Верховні Контролери уже не можуть ввійти у розряд «щасливих немовлят», їх розумінню доступно усе, що доступно звичайному «неадаптированному» людині, зокрема і усвідомлення усе ж «брехні для порятунку», де побудований «чудовий у новий світ». Їх розумінню доступний навіть заборонений Шекспір: «Річ у тім, це заборонено. Але оскільки закони видаю тут, я можу і не сповнити их"[13].

В антиутопическом світі Хакслі в рабстві своєму далеко ще не рівні й «щасливі немовлята». Якщо «чудовий у новий світ» неспроможна надати можливість усім роботу рівної кваліфікації — то «гармонія» між людиною та громадськістю досягається з допомогою навмисного знищення у людині всіх інтелектуальних чи емоційних потенцій, які будуть потрібні для, у сенсі цього терміну, написаної на діяльністю: те й висушування мозку майбутніх робочих, те й навіювання їм ненависть до квітам і книг у вигляді електрошоку тощо.. У тому чи іншою мірою невільні від «адаптації» все мешканці «чудового нового світу» — від «альфи» до «эпсилона», сенс цієї ієрархії полягає у словах Верховного Контролера: «Уявіть собі фабрику, весь штат якої з альф, тобто з індивідуалізованих особин… адаптованих отже вони мають повної свободою волі і потрібна вміють приймати на себе повну відповідальність. Людина, раскупоренный і адаптований як альфа, зійде з розуму, коли йому доведеться виконувати роботу розумово дефективного эпсилона. Чи зійде з розуму чи візьметься все руйнувати… Тих жертв, куди має іти епсилон, можна вимагати тільки від эпсилона але простої причини, що з нього не жертви, а лінія найменшого опору. Його адаптують тож він неспроможна жити інакше. По суті… ми живемо в суліях. Але коли ми альфи, наші бутля щодо дуже велики"[14].

Хакслі говорить про позбавленому самосвідомості майбутньому як про щось звісно ж разумеющемся — й у романі «Про чудовий у новий світ» перед нами постає суспільство, які виникли волею більшості. Щоправда, виникають і натомість більшості окремих осіб, які намагаються протиставити свій вільний вибір загальному запрограммированному щастю — це, наприклад, два «альфа плюси» Бернард Маркс і Гельмгольц Ватсон, які до того ж ми можуть повністю вписатись у структуру «чудового нового світу» через своїх фізичні вади; «що вони обидва поділяли, то це знання про тому, що вони були особистостями». А Бернард Маркс доходить у своїй внутрішньому протесті і по такий сентенції: «Я дуже хочу бути собою… Огидним собою. Не кимось іншим, хоча й замечательным"[15]. А випадково вивезений з резервації Дикун, відкрив собі «Час, і Смерть, і Бога», стає навіть ідеологічним опонентом Верховного Контролера: «Я краще буду нещасним, ніж буду мати тим фальшивим, брехливим щастям, що ви тут обладаете"[16]. Одне слово, романі Хакслі «Про чудовий у новий світ» представлена боротьба сил, які підтверджують антиутопический світ, й снаги, його котрі заперечують. Навіть елемент стихійного бунту присутній — Дикун і кричати «Я прийшов дати вам свободу!"[17] намагається зірвати роздачу державного наркотику — соми. Однак це бунт основ антиутопического суспільства не вражає — щоб ліквідувати її наслідки, вистачило б розпорошити державний наркотик сому повітря з вертольота і пустити причому у ефір «Синтетичну мова «Антибунт-2». Прагнення самосвідомості і до вільної моральному вибору в цьому світі може стати «епідемією» — цього здатні лише обрані, й інші одиниці в терміновому порядку від «щасливих немовлят» ізолюються. Одне слово, Бернарду Марксу і Гельмгольцу Ватсону доведеться відправка «на острова» спеціально призначені для прозрілих інтелектуалів, а волелюбні промови Дикуна стали загальним посміховиськом — усвідомивши це, Дикун повісився. «Повільно, надто повільно, як дві повільно рухомі стрілки компаса, ноги рухалися зліва-направо; північ, северосхід, схід, південний схід, південь, південний захід, захід; потім призупинилися і за кілька секунд повільно стали повертатися назад, справа-наліво. Південь, південний захід, південь, югосхід, восток…"[18] — так закінчується роман. У цьому відбувається це тлі радісних вигуків мешканців «чудового нового світу», спраглих незвичного видовища. Отже, виходить, що відходу з життя Дикуна підштовхують не ті, хто управляє антиутопическим світом, — яке рядові мешканці, які у цьому світі щасливі, — і тому світ цей, якось побудований, приречений у межах створеної Хакслі моделі на стійкість і процветание.

Типологические паралелі роману «Про чудовий у новий світ» та інших антиутопічних произведений.

У багатьох цитованих творів «антиутопічні» суспільства показані під час свого найбільшого розквіту — і тих щонайменше, подальша селекція людського матеріалу в ім'я вищих цілей у цих суспільствах триває. «. У оруэлловском антиутопическом світі соціальна селекція здійснюється з допомогою «розпорошення»: «…Чистки і розпорошення були необхідної частиною державної механіки. Навіть арешт людини який завжди означав смерть. Іноді його випускали, і по страти він рік або двоє гуляв волі. А траплялося й дуже, що людина, якого давно вважали мертвим, з’являвся, ніби примара, на відкритому процесі змін і давав показання проти сотні людей, як зникнути — цього разу окончательно"[19]. Пожежники в антиутопическом суспільстві Р. Бредбері спалюють тогочасні книги й — за необхідності — людей: «Вогонь дозволяє все!"[20]. Верховний Контролер з роману «Про чудовий у новий світ» більш гуманний. «Порушників спокою» він надсилає «на острова» — у суспільстві інших — і як людина їм заздрить. Але й Верховний Контролер визнає у розмові з групою изгоняемых: «Як хороше, у світі дуже багато островів! Прикро, що ми почали робити без них? Мабуть, помістили б вас всіх у смертну камеру"[21]. «Для 1931 року це були сміливим і страшним попередженням. Минуло кілька років, і островів стало справді не хватать"[22], а «смертна камера» стала реальністю всеєвропейського масштаба.

Наявність типологічних паралелей, що пов’язують між собою найрізноманітніші з художнього структурі антиутопії, пояснюється, передусім, наявністю об'єктивних тенденцій у розвитку суспільств, які реально могли виділитися саме у ті антиутопічні форми, про яких промову на цій роботі. Майбутнє в художньому світі низки європейських і американських «антиутопистов» — зокрема, Дж. Оруелла, Р. Бредбері й у особливості Про. Хакслі — на кілька меншою мірою пронизане організованим насильством, хоча й цурається нього зовсім. «Усе це відбулося це без будь-якого втручання згори, із боку уряду. Немає в будь-яких розпоряджень це почалося, ні з наказів чи цензурних обмежень. Ні! Техніка, масовість споживання — ось що, дякувати Богові, призвело до нинішньому положению"[23] — у тому бачить витоки прийдешнього антиутопического світобудови Р. Бредбері. А «чудовий у новий світ» Хакслі загалом до страху апелює останнє — він апелює, під час першого чергу, до людини потребляющему і які прагнуть споживати. Хакслі початку під час створення свого антиутопического світу спирався значною мірою на даність масового споживання і зародження «масової культури». У 1927 року, Хакслі виводить на художню тканину свого роману «Ці безплідні листя» пророчі слова, сказані явно «автобіографічним» героєм, містером Челифером: «Дешеве друкування, бездротові телефони, поїзда, таксі, грамофони й інше створює можливість консолідувати племена — ні з декількох тисяч чоловік, але з мільйонів… За кілька поколінь, то, можливо, вся планета буде зайнята одним великим що говорять по-американськи плем’ям, що складається з незліченних індивідуумів, мислячих і головних дійових цілком одинаково"[24]. Кількома роками пізніше модель такого суспільства буде сконструйована Хакслі у романі «Про чудовий новий світ». Можна погодитися у зв’язку з П. Фиршоу у цьому, що Хакслі «швидше за все, як хотів робити свій роман сатирою у майбутнє. Бо, зрештою, навіщо потрібна сатира у майбутнє? Єдине має сенс майбутнє — це майбутнє, що вже існує у теперішньому, і антиутопія Хакслі «Про чудовий у новий світ», у кінцевому рахунку, є «випад проти концепції майбутнього, яка у настоящем"[25]. Але, слід визнати, що Хакслі - все-таки сатирик. І при порівнянні його роману з антиутопією Дж. Оруелла «1984» очевидно присутність іронії. Якщо зняття напруги у вигляді синтетичного джина в «1984» бракує жодного подиву, то у Хакслі, саме його саркастичним двустишьям, прийняття соми породжує великий інтерес, і сому як важливий регулятор масового самосвідомості: Краще півграма — ніж лайка і драма[26]; Прийме сому людина — час припиняє біг, Швидко людина забуде, і було І що будет. 27].

Показово ставлення «нових світів» до своєї історії. У «1984» минуле постійно підміняється, існують цілі центри по ліквідації не угодних історичних фактів. У Хакслі з минулим надходять інакше. Історію видають за цілком марну інформацію, і вони справді це простіше відбити інтерес, ніж постійно все ліквідувати. ««Історія — суцільна нісенітниця»… Він зробив що змітає жест, як невидимою мітелкою зронив жменю пилу, і пил той був Кр Халдейский і Хараппа, смів древні павутинки, і те були Фивы, Вавилон, Кносс, Микены. Ширк, ширк метелочкой, — і ти, Одіссей, де Іов, Гаутама, Ийсус? Ширк!.."[28].

У 1959 року, у своєму есеї «Знову посещенный «чудовий новий світ» Хакслі, простеживши еволюцію західної цивілізації, починаючи з створення роману «Про чудовий у новий світ» і закінчуючи часом створення цієї есе, встановить про послідовному і дуже швидкому русі саме у напрямі, де кінцевий пункт — світоустрій, в суті своїй родинне антиутопическому мироустройству «чудового нового світу». І якщо в час над романом «Про чудовий у новий світ», як визнається Хакслі в есе «Знову посещенный чудовий у новий світ», він таки вважав, що торжество такого світоустрою можливо але у дуже далекою перспективі, то тепер, наприкінці 1950;х, подібне світоустрій відкриється їй як близьке майбутнє. Причому у своєму класичному есе Хакслі науково аналізує чинники реального буття, об'єктивно які б торжества саме такої світоустрою: це, передусім, перенаселення, що робить концентрацію влади у одні руки життєво необхідної; далі — це досягнення науки, починаючи з відкриттів І. П. Павлова (примітно, що у антиутопическом «чудовому новому світі» Павлов канонізований — поруч із Фордом, Фрейдом, Марксом і Леніним — творець на наукове обґрунтування системи маніпулювання людьми на несвідомому рівні) і закінчуючи науково організованою пропагандою; нарешті — це створення препаратів, родинних державному наркотику соме в «чудовому новому мире».

Обгрунтовуючи реальність небезпеки, Хакслі у тому есе вступає у суперечку з Дж. Оруеллом. Якщо Дж. Оруелл основну небезпеку для цивілізації бачив у формуванні науково організованих систем придушення, то Хакслі вважав, досягнення науки ХХ століття роблять можливої значно менш грубу за своїми зовнішнім формам, але з менш ефективну масову «деиндивидуализацию», засновану не так на прямому насильство, але експлуатації людської природи. Власне, ще своєму листі до Дж. Оруэллу від 21 жовтня 1949 року Хакслі, визнаючи роман Оруелла «1984» серйозним культурним явищем, тим щонайменше, вступить з Оруелом у суперечка саме з проблемі реальних перспектив суспільства. У цьому Хакслі пише: «Реально необмежене здійснення політики «чобота на особі» представляється сумнівним. Переконаний у цьому, що правляча олігархія знайде менш складний і потребують менших витрат шлях управління і задоволення спраги влади й що це завжди буде нагадувати те, що описано мною у романі «Про чудовий новий мир"[29]. Далі у цьому листі Хакслі описує досягнення науки, які роблять можливим такий перебіг подій (відкриття Фрейда, впровадження гіпнозу в психотерапевтичну практику, відкриття барбитуратов та інших.) — в результаті, за словами Хакслі, «…Вже за життя для наступного покоління правителі світу зрозуміють, що «адаптація у дитинстві» і гіпноз, що вимагає використанням наркотичних коштів, більш ефективні як інструменти управління, ніж клуби і в’язниці, І що жага влади то, можливо задоволена через навіювання людям любові до своєму рабству у такому ж повною мірою, як і крізь бичування і «убивання» покірності. Інакше кажучи, відчуваю, що кошмар «1984» приречений перетворитися в кошмар світу, має більше точок зустрічі з тим, що уявив у романі «Про чудовий новий мир"[30]. У його есе «Знову посещенный «чудовий у новий світ» (1959) Хакслі продовжує свою змагання з Оруеллом, стверджуючи, що потенційно можливе «деиндивидуализированное» суспільство не буде, на відміну смоделированного Оруеллом, базуватися на безпосередньому насильство, що це завжди буде «ненасильницький тоталитаризм"[31] і що за цьому збережуться все зовнішні атрибути демократії — саме у силу відповідності що така світоустрою основним законам людської природи. Джон Уейн, полемізуючи з Хакслі — автором роману «Про чудовий у новий світ», свідчить, реальна загроза до цивілізованого світу закладено зовсім не від там, де його бачить Хакслі, — над русі до яка стирає особистість «гармонії» й у зростанні масового споживання, але у прийдешньому перенаселенні, виснаженні природних ресурсів немає і що з цим жорсткому контролю над споживанням — «Хакслі зобразив прекрасний старий світ, світ, переживає великий матеріальний розквіт… У світі, куди ми йдемо, небезпека полягатиме в поклонінні дияволові і спалюванні ведьм"[32]. Що ж до небезпеки втілення антиутопического світу з роману Хакслі «Про чудовий новий світ» — то Хакслі, вважаючи впритул до скону такий результат цілком можливим й у чистому вигляді неприйнятним, тим щонайменше, до своєї пізні «позитивні програми» включає елементи компромісу з такого роду мироустройством. І якщо Хакслі періоду створення роману «Про чудовий у новий світ» існував двухвариантный вибір: чи «гармонія» у варіанті «чудового нового світу» — чи хаос й страждання сучасного Хакслі світу — як неминуча Плата свободу, пізнання Добра і Зла, нарешті — збереження «я», то Хакслі останніх років життя може сягнути конвергенції цих моделей світоустрою — в ім'я збереження свободи, пізнання і Особистості, але водночас — і подолання страждання як невід'ємну частину людського бытия.

Глава IV. Соціально-філософські погляди Про. Хаксли.

Очевидним є те, що антиутопічна лінія у творчості Хакслі тісно пов’язана з його агностически-пессимистической концепцією світу, з його ідеєю неможливості пізнання об'єктивної дійсності загалом і об'єктивної основи будь-який цінності в частковості. Об'єктивне і суб'єктивне зміст будь-який цінності в художньому світі Хакслі розділені непереборної стіною. Хакслі безсило метається у пошуках Абсолюту. Цінності, які на той час виявляють у власних очах Хакслі свою неабсолютность, відносну суб'єктивність тощо., втрачають відтепер йому своє об'єктивне значення взагалі. Звідси — абсолютне сумнів щодо відношенні об'єктивного, загальнолюдського характеру, будь-який реальної цінності. Фактично перед Хакслі стоять два принципово відділених друг від друга низки цінностей. З одним боку — можливо, існуючі режими та — знов-таки, можливо — реализующиеся Землі цінності об'єктивні, вищі, «абсолютні», саме Істина, Добро і Краса. З іншого боку — суб'єктивні, відносні «цінності», основним критерієм яких — відповідність легко вираховуваним утилітарним потребам людини. Це зневага до Хакслі — єдина доступна людському розуму ціннісна реальність, а потім уже ця реальність визначає і «прикладні», вироблені для упорядкування утилітарних потреб моральні норми, і «прикладне», розважальне мистецтво. Зв’язки між гіпотетично існуючим абсолютним Добром і приватними моральними нормами, як і зв’язок між щонайменше гіпотетичної вищої Красою й «красою» утилітарною, для Хакслі немає. Людина перетворюється на художньому світі Хакслі перебувають у двох не пов’язаних друг з одним вимірах. З одного боку, чоловік у художньому світі Хакслі наділений здатністю допускати на свій кругозір категорії Абсолюту і анти-Абсолюта, мислити у категоріях Добра і Зла, Прекрасного і Потворного, підніматися в «безодню з нас» і спускатися в «безодню під нами». У цьому вся вимірі розум людини приречений на абсолютне сумнів. Але, з іншого боку, чоловік у художньому світі Хакслі має низку матеріально виражених утилітарних потреб і може адекватно — на емпіричному і логічному рівнях — усвідомлювати їх витоки, отже — і регулювати у межах суспільства їх задоволення. Така «дворівнева» трактування чоловіки й визначає позицію Хакслі як соціального мислителя, зокрема — оцінку здібності людини до розумного перебудову свого буття. Той Абсолют соціального устрою, якого, зрештою, прагнуть все реформатори і революціонери, — це задля Хакслі суспільство абсолютної свободи, у було б ніяких протиріч між волею окремої людини — і волею інших людей, суспільства загалом. Проте, прагнучи такій свободі, людина у межах художньої концепції Хакслі це й боїться її— щоб уникнути бути пізнаним, вичисленим, запрограмованим переважають у всіх своїх проявах: він боїться такої свободи, що у вищу несвободу, — і тому постійно демонструє свою непізнаванність. Саме тому неможливо, по Хакслі, «наукове» перебудову суспільства реальних людей — цьому протистоять все, не підлягають розуму людську пристрасть, цьому протистоїть людина, припускає на свій кругозір непізнавані у своїй абсолютність категорії — Добра і Зла, Прекрасного і Потворного — і припускає на свій душу пристрасті, непідвладні логічному вычислению.

Проблеми, закладені протиріччям між абсолютним змістом базових людських цінностей та його обмеженими, умовними тлумаченнями у межах окремих людських співтовариств, тривожили Хакслі протягом усього його життя і сприймалися їм в усій їх труднощі й неоднозначності. З одного боку — богоутрата і смыслоутрата, які тепер обсіли людини перших десятиліть ХХ століття (коли, за влучним висловом Г.-Г. Воттса, «стало здаватися ясним, що людська цінності немає первинного походження на людській свідомості та слові божества (Божа воля для людини), що вони, натомість, ведуть свій початок від людської волі до себе»; з іншого боку —необхідність хоча б умовного, обмеженого людським недосконалістю «ціннісного коду» (чи безлічі що така «кодів» у межах різних цивілізацій) як засобу організації земного життя людей. (За характеристикою того самого Г.-Г. Воттса це — «підпорядкування особливому коду, що є набір звичаїв і табу, регулюючих їхні стосунки і громадській моралі. Такий код… був достойний збереження через свою соціальної полезности"[33]). І вже у свою роботу «Роздуми щодо» (1927) Хакслі зачіпає проблему обов’язкових аксіом, які, природно, що неспроможні відбивати реальність в усій своїй повноті — в силу її непізнаваності —але пізнання котрих необхідне для мирного існування суспільства. Окремо у цій роботі Хакслі розглядає необхідні припущення, які мають прийматимуть ролі аксіом у суспільстві: «Що ж до теорії демократії — то первородні припущення такі: що розум однаковий і повноцінний переважають у всіх людей та що за своєю природою рівні. До цим допущенням приєднується — кілька природних наслідків — що за природі своєї гарні, і за своєю природою розумні, що вони продукт навколишнього середовища що вони необмежено обучаемы"[34](позже, вже у 1959 року, у своєму есеї «Знову посещенный «чудовий у новий світ» Хакслі торкнеться тієї самої проблеми протистояння між неможливістю абсолютного відповіді і необхідністю сприймати як даність відповіді відносні: «Опущення і спрощення допомагають нам отримувати розуміння — але, у часто, хибне розуміння; бо наше розуміння у цьому випадку буде производно від понять, сформульованих тим, хто спрощує, але не об'ємної і розгалуженої реальності, від якої ці поняття будуть так довільно розділені. Та життя коротка, а інформація нескінченна… Насправді ми постійно вынуждаемся робити вибір між неадекватно урізаним тлумаченням — і відсутністю тлумачення вообще"[35]). Відповідно до вищезазначеного, умовні, обмежені цінності — як альтернативи незбагненним абсолютним — неминучі — причому, з погляду Хакслі, базові цінності сучасного йому демократичного суспільства навіть у більшої ступеня умовні і обмежені, ніж цінності релігійні (теж що базуються на необхідних припущеннях), бо вона взагалі не звернені до Вищому і Абсолютним, перебувають у просторі досяжного і реалізованого: «І коли ідеал досягнуть, світ для будь-якої людини, який зупиниться якусь мить, щоб замислитися, стане суєтою суєт. Альтернативи: або думати, але продовжувати базікати і крутитися, начебто робиш щось надзвичайно важлива, або ж — визнати суєтність світу і може жити цинично"[36]. Антиутопический «чудовий у новий світ», змодельований Хакслі, — світ досягнутого громадського ідеалу, оскільки це ідеал знижений до збагненного і досяжного рівня. Але мешканці цього дивного світу не можемо вибрати другу з поданих Хакслі альтернатив — вони мають можливості «зупинитися на мить, щоб замислитися». Через війну Істина Добро і Краса витісняються з кругозору мешканців «чудового нового світу», подменяясь суб'єктивними «цінностями» (корпоративна кастова мораль, розважальне Мистецтво та інших.). У центрі всього утилитарно-ценностная категорія Щастя: «Потрібно було вибирати між щастям і тих, стародавні називали високим мистецтвом. Ми пожертвували искусством"[37], тобто Краси, із жалем визнається Верховний Контроллер.

Заключение

.

Особливої уваги заслуговує у мистецькому світі Про. Хакслі антиутопический компонент, який невіддільне від взаємозалежних між собою утопічною й антиутопічної традицій. У цьому антиутопический світ із роману Про. Хакслі «Про чудовий у новий світ» неспроможна розглядатися поза зв’язки Польщі з світобудовою роману Дж. Оруелла «1984», поза контекстом полеміки Про. Хакслі з Р. Уеллсом — автором утопічного роману «Люди як боги» і др.

Поза сумнівом, що жанр антиутопії нашого часу знаходить дедалі більшої актуальності. Багато авторів антиутопічних творів у першій половині сучасності намагалися передбачити саме той час, у якому живемо. Сам Хакслі своєю чергою зазначає: ««Про чудовий у новий світ» — це книга про майбутнє, і є будуть його малярські чи філософські якості, книга про майбутньому здатна цікавити нами тільки якщо які у ній передбачення схильні здійснитися. З цього тимчасового пункту найновішої історії - через п’ятнадцять років нашого подальшого сповзання з її похилій площині - виправдано чи виглядають ті передбачення? Підтверджуються чи спростовуються зроблені на 1931 року прогнози гіркими подіями, що сталися із тих пор?"[38].

Отже, у цій роботі розглянуто роман «Про чудовий у новий світ» як унікальне антиутопическое твір, який може казати про майбутньому не як про щось віддаленому, а як «про неминуче запланованих. І як зазначалось, з прикладу антиутопій інших англомовних авторів у цій роботі були виділено особливості роману Олдоса Хаксли.

Хаксли О. О чудовий у новий світ. // Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. -М.: Тера — книжковий клуб, 2002 з. 620. Хакслі Про. Новели — Л.: Худож. Літ., 1985. Бредбері Р. 451° за Фаренгейтом // Про мандруваннях вічні про землю. — М.: Щоправда, 1987. Оруелл Дж. 1984 // Дж. Оруелл. 1984. Скотний двір. Т.1. — М.: Капик, 1992. Уеллс Р. Самовладдя містера Парэма// Повне Зібр. тв. в 15 т. Т.12 — М.: Щоправда, 1964. Гнедовский М. Філософська майстерня Олдоса Хакслі // Шлях. — 1995. — N8. — c.234−239. Ивашева У. У. Англійська література Великобританії сучасності. — М.: Просвітництво, 1967. Лазаренка Про. Уперед дивлячись: (Про романах-антиутопиях Про. Хакслі, Дж. Оруелла, А. Платонова) // Підйом. — 1991 — N9 — с.233−239. Латиніна Ю. У чеканні Золотого Століття. Від казки до антиутопії // Жовтень. — 1989. — N6 — с.177−187 Палиевский П. Загибель сатирика // Сучасна література за кордоном. — М.: Рад. письменник, 1962. Палиевский П. Непрошений мир (Послесловие до роману Про. Хакслі «Про чудовий у новий світ») // Іноземна література. — 1990 — N4.-c.125- 126. Рабинович У. Ф.М. Достоєвський і Про. Хакслі. Деякі аспекти соціально-філософських пошуків // Зміст і форма у мові і літературі. — Свердловськ: УрГУ, 1987. — с.80−92. Рабинович У. Утопія і антиутопія сучасності // Рабинович У. Зарубіжна література: Навчальний посібник — Єкатеринбург: УрГУ, 1991. Ребікова Л. Про патентування деяких соціально-політичних тенденціях в антиутопії Про. Хакслі «Про чудовий у новий світ» // Вісник ЛДУ. Сер. Історія, мовознавство, літературознавство. Вип. 3. -Л., 1986. Співак М. Лазурне блаженство забуття: (Дитинство в антиутопіях ХХ століття) Шишкін А. Є острів у тому океані: утопія мрійливо й у реальності // Утопія і антиутопія сучасності. Вип. 1. — М.: Прогрес, 1990.

Шишкин А. Бабуины жадають? Перечитуючи Олдоса Хакслі // Діапазон. — М., 1993. — № 3 — 4. A critical Simposium on Aldous Huxley // The London magazine. — 1955. — vol.2. — № 8. Browning W. — G. Toward a Set of Standards for Antiutopian Fiction // Cithara. — 1970 — N10. — p. 18 — 32. Burgum E. -B. Aldous Huxley and his «Dying Swan «// Burgum E. -B. The Novel and the World’s Dilemma. — N.-Y.: Oxford University Press, 1947. Letters of Aldous Huxley. A memorial Volume. — L.: Chatto & Windus, 1965. Huxley A. Brave New World Revisited. — L.: Chatto & Windus. 1959. Huxley A. Proper studies. — L.: Chatto & Windus, 1949 Firshow P. Aldous Huxley — satirist and Novelist. — Minneapolis: University of Minnesota Press, 1972. Watts H. -H. Aldous Huxley. — N.-Y.: Twayne Publishers, 1969. ———————————- [1] Burgum E. -B. Aldous Huxley and his «Dying Swan «// Burgum E. -B. The Novel and the World’s Dilemma. — N.-Y.: Oxford University Press, 1947.

[2] Browning W. — G. Toward a Set of Standards for Antiutopian Fiction // Cithara. — 1970 — N10. — p. 18 — 32. [3] Шишкін А. Бабуины жадають? Перечитуючи Олдоса Хакслі // Діапазон. — М., 1993. — № 3 — 4. [4] Оруелл Дж. 1984 // Дж. Оруелл. 1984. Скотний двір. Т.1. — М.: Капик, 1992. з. 94.

[5] Оруелл Дж. 1984 // Дж. Оруелл. 1984. Скотний двір. Т.1. — М.: Капик, 1992. [6] Бредбері Р. 451° за Фаренгейтом // Про мандруваннях вічні про землю. — М.: Щоправда, 1987.с. 93. [7] Letters of Aldous Huxley. A memorial Volume. — L.: Chatto & Windus, 1965. p. 348. [8] Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. // Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. -М.: Тера — книжковий клуб, 2002. [9]там ж, з. 64. [10]там ж, з. 189. [11]там ж, з. 186.

[12] там-таки, с. 188 [13]там ж, з. 190 [14] там-таки, с. 185 [15] там-таки, з. 92. [16] там-таки, з. 187. [17] там-таки, 154. [18]там ж, з. 212. [19] Оруелл Дж. 1984 // Дж. Оруелл. 1984. Скотний двір. Т.1. — М.: Капик, 1992. з. 29. [20] Бредбері Р. 451° за Фаренгейтом // Про мандруваннях вічні про землю. — М.: Щоправда, 1987.с. 107. [21] Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. // Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. -М.: Тера — книжковий клуб, 2002. з. 132. [22] Шестаков У. Соціальна антиутопія Одоса Хакслі - міф і реальність // Новий світ. — 1969. — т.7. — з. 242. [23] Бредбері Р. 451° за Фаренгейтом // Про мандруваннях вічні про землю. — М.: Щоправда, 1987.с. 57. [24] Хакслі Про. Новели — Л.: Худож. Літ., 1985. з. 342 — 343.

[25] Firshow P. Aldous Huxley — satirist and Novelist. — Minneapolis: University of Minnesota Press, 1972. — p. 119. [26] Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. // Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. -М.: Тера — книжковий клуб, 2002, з. 88. [27] там-таки, з. 100. [28] там-таки, з. 48. [29] Huxley A. Brave New World Revisited. — L.: Chatto & Windus. 1959. p. 164. [30]Letters of Aldous Huxley. — L.: Grover Smith, 1969. р. 605. [31] Huxley A. Brave New World Revisited. — L.: Chatto & Windus. 1959. p.155. [32] A critical Simposium on Aldous Huxley // The London magazine. — 1955. — vol.2. — № 8. — p.61. [33] Watts H. -H. Aldous Huxley. — N.-Y.: Twayne Publishers, 1969. -p.31. [34] Huxley A. Proper studies. — L.: Chatto & Windus, 1949. — p. 23. [35] Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. // Хакслі Про. Про чудовий у новий світМ.: Тера — книжковий клуб, 2002 з. 17. [36] Huxley A. Proper studies. — L.: Chatto & Windus, 1949. — p. 269. [37]Хаксли Про. Про чудовий у новий світ. // Хакслі Про. Про чудовий у новий світ. -М.: Тера — книжковий клуб, 2002 з. 187 [38] Huxley A. Brave New World Revisited. — L.: Chatto & Windus. 1959. p. 43.

Показати весь текст
Заповнити форму поточною роботою