Допомога у написанні освітніх робіт...
Допоможемо швидко та з гарантією якості!

Слово про похід Ігорів

РефератДопомога в написанніДізнатися вартістьмоєї роботи

Эпичностью і масштабністю відрізняється зображення природи, що становить хіба що надзвичайно широкий «фон, у якому розгортається дію «Слова… «. Вітер,. сонце, грозові хмари, блискавки, тумани, вечірні зорі, птахи, звірі передають відчуття бескрайности просторів Русі. Але природа й не так фон. скільки діючий герой «Слова… «. Вона поводиться унісонно історичних подій, між світом покупців, безліч… Читати ще >

Слово про похід Ігорів (реферат, курсова, диплом, контрольна)

Слово про похід Ігорів.

Любимые книжки на світі ті, із якими спалять: «Іліада », «Набелунги ». «Слово про похід Ігорів » .

Марина Цветаева Немного знайдеться у світовій літературі творів, які вабили б себе з такою нездоланної силою, як «Слово про полку Ігоревім «- чудовий пам’ятник давньоруської літератури XII в. Немов могутній магніт, притягує воно великої правдою ідеї, й трепетним ліризмом серця багатьох і багатьох в усьому світі. «Слово… «читають i перечитують, майже двоє століть ведеться вивчення його конкретно-історичного змісту, поетики, традицій, функціонування у часі. На користуємося різними мовами про ньому написано понад п’ять тисяч книжок, зроблено сотні перекладів, перекладень, і велика частина їх посідає останні десятиліття. Але, подібно «Граду-Китежу », твір ще не разгаданным, «дорога до «Слову… «нескінченна » .

" Слово про похід Ігорів «було відкрито на початку 90-х XVIII в. лише у древньої рукописи знавцем старовинної книжки, істориком і археологом графом А.І. Мусиным-Пушкиным. Високу оцінку поетичних достоїнств древнього твори відразу ж причепили М. М. Херасков, М.М. Карамзін. А в 1800 р. «Слово… «було видано під назвою «Ироическая пісня похід питомої князя НовагородаСіверського Ігоря Святославича. писана старовинним російською мовою наприкінці XII століття з перекладенням на вживане нині наріччя ». Найближчими помічниками А.І. Мусина-Пушкина у виконанні цієї книжки були А. Ф. Малиновський і М.М. БантышКаменський. І саме були першими дослідниками «Слова… », відкриття котрого треба було великим подією культурної революції й літературного життя Росії, він примусив переглянути ставлення до нашої давню літературу й історію Стародавньої Руси.

В 1812 р. рукопис «Слова про похід Ігорів «трагічно загинула під час московського пожежі разом із зборами рукописів А.І. Мусина-Пушкина. Це став визначенню появи сумнівів щодо справжності й давнини «Слова… ». Підробку приписували то самому А.І. Мусину-Пушкину, то М.М. Карамзіним, то архімандриту Спасо-Ярославского монастиря (місце храпения рукописи «Слова… «в XVIII в.) Йолю Биковському. На захист твори виступили багато вчених, поети, історики (М.М. Карамзін, О.С. Пушкін, В. К. Кюхельбекер та інших.). У XX в. скептичне ставлення до «Слову… «знову відродилося, як і раніше, що ще у другої половини в XIX ст. було відкрито твори XIV-XV ст., у яких очевидна вплив «Слова… «(«Задон — щина », «Сказання про Мамаєвому побоїще »). Подальші засвідчили як мовне і стилістичне відповідність «Слова… «його часу й подібність зі багатьма пам’ятниками російської літератури XI — XIII ст. («Слово про князів », «Слово про погибелі російської землі «, «Іпатіївський літопис »), що відбивають ті ж самі занепокоєність на власний століття, а й типологічну спільність зі середньовічним героїчним епосом європейських («Песньо Роланда », «Пісня про Нібелунгів », «Песньо моемСиде ») і азіатських народів («Витязь у тигровій шкурі «Шота Руставелі, «Манас », «Давид Сасунский »). Проте точну дату написання «Слова… «не встановлено досі. Дослідники відносять його створення період 1 185- 1 197 рр. Хто ж він, Автор безсмертного твори? Подібно багатьом староруським творам, «Слово про полку Ігоревім «анонімно. Численні спроби розгадати таємницю авторства успіхів не принесли: высказы — вались і пропонуються досі цілком протилежні думки. Автором називали то премудрого книгаря Тимофія, то новгородського посадника Романа, то співака Митусу, а письменник У. Чивилихин в романе-эссе «Пам'ять «спробував довести, що Автором «Слова… «був сам Князь Ігор. На цей час існує 20 гіпотез на проблеми авторства «Слова… ». Найбільш аргументованою є гіпотеза Б. А. Рибакова, за якою творцем «Слова… «був київський тысяцкий Петро Вориславич, становив і літописний оповіданні поході Ігоря. Гіпотезу підтримали багато вчених, говоритимемо про тому, що пошук завершено, ще рано. Як вважає генеральний акад. Д. С. Лихачов, з тексту самого «Слова… », можна портрет Автора. «.

Безусловно, людина світський, незалежний від пологових княжих симпатій і антипатій, але близька до княжої середовищі. Прекрасне знання історії, політики, культури, фольклору, географії, княжого побуту свідчить про належність до інтелектуальну еліту, а літературна обдарованість найвищої ступеня, справжня біль за Російську землю видають геніального художника, гарячого патріота, думаючого і котрий страждає разом із народом. Найяскравіше особистість Автора «Слова про похід Ігорів «проявляється у центральних ідеях твори, у ставленні до головних героїв, в життєвої позиції і, розуміються, у мистецькій формі висловлювання власних взглядов.

В основі сюжету «Слова… «історичний факт: похід на половців в 1185 р. Новгорода-Сіверського князя Ігоря Святославича, його брата Всеволода і сина. Володимира, описаний у Київській літописі. І «Слово… «дуже нагадує літописний розповідь, як і дало Б. А. Рибакову підставу стверджувати, автора «Слова… «і літописного оповідання — одну особу: самі мотиви вчинків, той самий послідовність подій. Але, на відміну літописця, Автор не ставив своїм завданням виклад історичних подій, відтворення всього походу Ігоря, його долі. Він прагнув дати політичну і емоційну оцінку. Битва Ігоря з половцями та її поразка, страшніше якого знала Русь XII в., — це лише привід поговорити про злощасному становищі Російської землі, опинилася у полоні міжусобних чвар князів. Отже, хоча мова йде про князя Ігоря, головним героєм «Слова… «не він, а вся Руська земле. Усі помисли творця «Слова… », його справжня прихильність, його біль — Руська земле. Доля Русі, її народу, князів «від старої Володимира до нинішнього Ігоря «- ось основною темою «Слова… » .

В відповідності до принципів зображення на середньовічної літературі тема визначила художні кошти зображення. За визначенням Д.С. Ліхачова, «Слово… «належить до стилю монументального історизму XI — XIII ст., ознаками якого є прагнення судити про всім з погляду цілей існування. епічний розмах і динамізм розповіді, масштабність дистанцій: просторових, тимчасових, ієрархічних. У «Слові… «усе це есть.

Место дії творі - вся Руська земле, від Новгорода Півночі доТмутаракани півдні, від Волги сході до Угорских гір у країнах. Понад те, Автор змушує прислухатися до подій на Русі німців, греків, моравов тощо., цим включаючи Русь у складі оточуючих її народів. Цікаво використовується перерахування назв міст, річок, гір, народів, як спосіб гіперболізації. Чи у світовій літературі знайдеться твір, в яке одночасно було б «втягнуті «такі географічні простору. Після цього величезні простору герої «Слова… «долають в вмить, отже читач забуває про труднощі переходів. Художнє простір безпосередньо з художнім часом, воно динамічно. Динамічність збільшується від того, що ні описуються подробиці (що є також властивістю монументального історизму), проте сприймається наче з висоти пташиного польоту, тому й можливість одночасного показу подій, які у різних місцях. Основне засіб зображення — гіпербола: «Той Олег мечем крамолу кував і стріли землею сіяв. Вступає він «в золоте прагнучи у місті Тмутаракані, дзенькіт той чув давній великий Всеволод, син Ярославів, а Володимир всяке ранок затикав вуха в Чернігові «.

Автор гіперболізує собі силу й швидкість звуків, використовує звуконаслідування, дає можливість почути і тупіт сотень коней, і скрегіт зброї на полі битви, і посвист стріл, і дзенькіт колоколов:

" Тому в Полоцьку зателефонували заутреню рано у святої Софії в Дзвони, А ВІН у Києві звОН чув " .

Благодаря цьому просторово-часової портрет Російської землі доповнюється звуковым.

Эпичностью і масштабністю відрізняється зображення природи, що становить хіба що надзвичайно широкий «фон, у якому розгортається дію «Слова… ». Вітер,. сонце, грозові хмари, блискавки, тумани, вечірні зорі, птахи, звірі передають відчуття бескрайности просторів Русі. Але природа й не так фон. скільки діючий герой «Слова… ». Вона поводиться унісонно історичних подій, між світом покупців, безліч природи немає чітких меж. Автор, використовуючи уособлення, зближує дійсність із багатим фольклорним світом: сонце застерігає отнесчастья, дерева ронять листя від суму, звірі і птиці попереджають Ігоря про небезпечність: «Але вже біду його підстерігають птахи по дібровам; вовки грозу навывают по байраками; орли клектом на кістки звірів звуть: лисиці гавкають на червоні щити ». Природа уболіває, коли Ігор зазнає приголомшливої поразки, і радіє, що він утікає з полону. Ні статичного пейзажу, в інших творах давньоруської літератури; навколишній світ у русі, у явищах, у процесах. Дослідники підрахували, що у «Слові про похід Ігорів «іменників — 387, дієслів -297 (^.прилагательных-141, числівників і займенників — 20, спілок — 18, вигуків — 2. Тобто «Слово… «буквально набито дієсловами дії, тому дуже багато динаміки у творі, але це теж прикмета епохи XII в., прикмета Руси.

Перемещения, перельоти характерні і людей «Слові… », які часто-густо «перевтілюються «в звірів і птахів: великий князь київський може призвести до то соколом, захищаючи своє гніздо, то вовком, щоб у ніч доскакати до.Тмутаракани. А «Всеслав — князь простих людей суд правил, князям міста виряджав, а сам вночі вовком нишпорив, з міста Києва, нишпорячи, забігав до півнів в Тмутаракань, великого Хорса, вовком нишпорячи, їсти дорогою переганяв ». Але головне, щоб яскравіше розкрити біди Російської землі. Автор з'єднує горі чоловіки й природи. Разом із тривогою і болем показує наслідки усобиць та міжусобних війн як в людини, але й природи: «криваві зорі світло сповіщають про », «чорні хмари з моря йдуть », «земля гуде, річки мутно течуть, пил степ застеляє «. У цьому одну метафору Автор розгортає до цілого описи, до епізоду. Наприклад, описання битви на Каялі і Немизі він використовує картини землеробського праці - посіву, жнив, молотьби: «Чорний земля під копитами кістками було засіяно, а кров’ю полита: горем зійшли вони за Російської землі! «Чи у розповіді про битві на Немизі: «На Немизі з голів снопи стелять, молотять ціпами булатными, кладуть життя в току, віють душу від тіла. Немиги криваві берега не добром були засіяно — засіяно кістками російських синів) «У метафоричному плані відтворений процес збирання хлебана полі посилює драматизм розповіді, підкреслює протиприродність того що відбувається, вводить порівняння землі - устроительной діяльності орача і руйнівною діяльності князей.

Чем ширше Автор «Слова… «охоплює своїм поглядом російську природу, тим конкретніше стає образ Російської землі. У ньому оживають все стихії природи, що яскраво представлено в Плачі Ярославни, образ якої стає хіба що символом Російської землі: «На Дунаї Ярославнин голос чується, одинокою кукушкою рано вранці кличе: Полечу, — каже, — кукушкою Дунаєм, омочу шовковий рукав в Каялі - річці, обітру князю криваві його рани на могутньому його тілі! «.

Таким чином, простору в «Слові… «відповідає реаліям і людяність оточуючої природи. Це ще більше очевидним при контрастному зіставленні неосяжних просторів Російської землі з пустельній Половецької степом, із світом, ворожим русичам: «Див кличе з вершини дерева, велить послухати землі незнаної, Волзі, і Помор’ю, і Посулью, і Сурожу, і Корсуни, і тобі, Тмута — раканскиЙ бовдур. А половці неторенными шляхами побігли до Дону великому: галдят вози в півночі, як лебеді распуганные ». Протиставлення дано на рівні образов-метафор: «сонце », «світло », «соколи «- символи Російської землі дано у різкому контрасті з «темрявою », «хмарами », «чорними воронами », «галками «- символами Половецької землі. «На річці на Каялі Пітьма Світло покрила: на Російську землю накинулися половці, як виводок рисей. Вже налетіло Ганьба на Славу, вже вдарило Насилье на Волю, вже кинувся Див на форумі нашу землюГ «.

Однако Руська земле для Автора як природа, а й народ, її населяющий: дружини воїнів, князі, орачі. жителі міст та найближчих сіл — словом, «онуки Даждьбога ». Автор відчуває Русь як величезне живе істота. Тому, природно, основним критерієм оцінки діяльності князів є що у долі Російської землі, російського народу. Це своєрідний композиційний прийом: конкретний похід Ігоря хіба що накладено на історичну канву нещасть Російської землі. Від цього й переходи Автора від справжнього до минулому, міркування майбутньому. Уся російська історія, Не тільки похід Ігоря, у його зору. У великому плані «Слово… », й із зачином і славою, побудовано за принципом дзеркальній симметрии.

В першій його частині цієї симетрії Ігор іде у походу Поле Невідоме. Головна історична паралель походу Ігоря тут — доля діда Ігоря Олега «Гориславича ». З ім'ям родоначальника Ольговичів Автор пов’язує цілу епоху у житті Русі, причому похмуру і трагічну, бо «той Олет мечем крамолу кував і стріли землею сіяв ». «Тоді, при Олега Гориславиче. засівалися і проростали усобицами, гинули володіння Даждьбожьего онука, в княжих крамолах століття людський скорочувався » .

Во другій частині Ігор повертається з полону, з Поля Незнаного. Головна паралель походу Ігоря тут — родоначальник Всеславичей — Всеслав Полоцький, прозваний народом «князем-оборотнем »: «Він, обманом підперши на коней, скакнув до граду Києву й торкнувся палицею золотого престолу Київського. Скакнув від нього лютим звіром опівночі з Бєлгорода, завісився синію млою, а вранці ввігнав сокири: відчинив ворота Новгорода — розбив славу Ярославовому » .

В Олега Гориславиче і Усеславі Полоцьком узагальнені два найбільших історичних явища тієї епохи: усобиці Ольговичів і Мономаховичів, й усобиці Всеславичей з Ярославичами. Саме тому характеристики цих князів займають важливу і певне місце у композиції «Слова… »: вони служать засобом художнього узагальнення. У коНтексте цієї історичної паралелі й Ігор Святославович характеризується не сам собою, особистість, а оцінюються своєї справи, вчинки, їх наслідки для Російської землі. І хоча Автор з співчуттям належить до Ігорю, його братові Всеволоду, зазначає їх мужність, шляхетність, відданість Російської .землі, сім'ї, .але засуджує за безрозсудну сміливість і самовпевненість, за бажання добути собі «честі і слави «за будь-яку ціну. «Розпекло розум князя бажання, і бажання випити Дону великого знамення йому затулила ». «Ті два хоробрі Святославича, Ігор і Всеволод. пробудили погань розбратом… Тут німці і венеціанці, тут греки і морави співають славу Святославу, дорікають князя Ігоря, що згоду потопив дно якої Каяли, річки Половецької. Російського злата насипали ». Автор не проти Ігоря, нс для неї Він прихильник жодній із між княжих угруповань — Ольговичів, Мономаховичів тощо. Автор «Слова про похід Ігорів «над ними осмисленні поняття «Русь «й у спробі показати, як згубно вдарило по Русі відсутність єдності, прагнення поставити особисті інтереси вище .інтересів Батьківщини: «Вже, брати, невеселе час настав, вже Пустеля Силу прикрила) Піднялася образа серед полків Даждьбожьего онука, вступила девою на грішну землю Троянову, заплескала лебединими крилами на синьому море у Дону, плещучи. прогнала стрімкі часи) Боротьба князів з поганими безуспішна, бо сказав брат братові: «Це моє, і те моє же1 «І стали князі про мале «це велике «мовити й які самі він зраду кувати. А погані від усіх сторін приходили з перемогами на Землю російську) «Заклик князів єднання для спільної захисту Русі і як основну ідею произведения.

Призыв єднання найяскравіше міститься Святославом Київським, двоюрідним братом Ігоря та Всеволода. Невипадково Сон Святослава і «Златое слово «його складають хіба що центр (вісь) дзеркальній симетрії, а сам Святослав, слабкий київський князь, всупереч історичної достовірності, постає «могутнім », «грізним », як і належало главі російських князів. Можна сміливо сказати, що з Автора Святослав — носій об'єднавчої політики, але це користь Руси.

Привело чи потужне, як набатний дзенькіт, «Слово. «до практичним результатам? По літописам історики встановили ступінь ефективності призову Автора 1 186 р. — виявився мирним, в 1187—1189 рр. між багатьма князями було укладено союзи, скріплені шлюбами дітей, і аж п’ять лtт ідеї Автора «Слова… «тріумфували і оберігали Русь.

Причина такого на розум і почуття людей тієї епохи, звісно, у високому цивільному пафосі, а й у надзвичайної поетичності «Слова… «Автор, письменник великий літературної культури, працюючи над твором, скористався майже усіма образотворчими засобами, як письмовій, і усній народної словесності. Приміром, в «Слові… «широко використана військова термінологічна лексика, як у прямому, і у переносному значенні: «випити шеломом Дону «- перемогти ворога у Дону, «розпочати златое прагнучи «- виступити на похід, «главу свою докласти «- пащу в бою, С народної поетичної традицією пов’язані яскраві порівняння, паралелізми («Гзак біжить сірим вовком », «Не буря соколів занесла через поля широкі, галочки стада біжать до Дону великому »); символіка («4 сонця », «молоді місяці «, «соколи «- князі, «перли «- сльози); епітети («червоні дівки », «Златое слово », «срібна сивина », «зелена трава », «синє вино », «сизі орли «та інших.). Велике місце у стилістичному ладі займають різноманітних повторення як засіб об'єднання тексту У єдине ціле. Кожен із видів повторень має загальне естетичне значення й потужні приватні мети. Так, рефрен «Про російська земля, за горою еси! «посилює напруженість розповіді. Рефрен «За землю Російську, за рани Ігореві! «в авторському зверненні висловлює основну ідею твори, Чергування однакових синтаксичних конструкцій («Тут брати розлучилися березі швидкої Каяли, тут кривавого вина забракло, тугий бенкет закінчили хоробрі русичі «), повторення образів і слів («Були століття Трояни… », «Погасли вечірні зорі «) створюють враження неквапливості, тривалості дії. Весь стилістичний лад свідчить, що Автор передусім прагнув зміцнити свідомості читача своє розуміння його подій, свою смуток і радість. І саме Автор вносить в «Слово,. «і той жагучу ліричність, і той високий громадський пафос, які •гак притаманні цього произведения.

Созданное вісім століть тому «Слово про полку Ігоревім «випромінює гуманний світло добра, і сьогодні залишаючись жвавий і сучасним. Як справедливо зазначає Б. Олійник, «Слово… «стало тим невичерпним джерелом, з яких черпали і черпають живу воду натхнення літератури всіх народів. Нам ж, слов’ян, і російських, українців, білорусів. — це, власне, то початок, з яких народилися наші літератури. «Слово… «є у самій формулі нашого духовного генетичного коду. Тому часто, самі того і не підозрюючи, ми користуємося навіть інтонаційним ключем «Слова… «(3, з. 543).

1. Булахов М. Р. «Слово про полку Ігоревого «в літературі, мистецтві, науці// Короткий енциклопедичний словарь.-Минск, 1989.

2. Лихачов Д. З. Слово б похід Ігорів: Історикалітературний нарис. — М" 1982. Слово про похід Ігорів. 800 років. — М., 1986.

Показати весь текст
Заповнити форму поточною роботою