Русские мемуари в историко-типологическом висвітленні: до постановки проблеми
Соотношение суб'єкта і об'єкта розповіді служить основою виділення різних видів мемуарних текстів. Можна класифікувати мемуари на кшталт амплуа, набір яких існує у соціальної практиці епохи й описується з поняттями громадської, вікової, сімейної ієрархії: вчитель — учень, дорослий — дитина, начальник — підлеглий. Порівн. короткі новелістичного типу згадки Ніколає Павловиче: про його державної… Читати ще >
Русские мемуари в историко-типологическом висвітленні: до постановки проблеми (реферат, курсова, диплом, контрольна)
Русские мемуари в историко-типологическом висвітленні: до постановці проблеми
Илон Фрайман.
Д.В. Григорович починає свої «Літературні спогади «наступній фразою: «У колі російських письменників навряд чи багато є таких, що у дитинстві довелося зустріти стільки несприятливих умов літературного поприща, скільки їх було в мене ». Далі йдеться про не каламутному трагедіями дитинстві автора, якого виховували матір та бабуся, обидві - француженки; в складності оволодіння російською мовою, власне, і полягає несприятливі умови, про які повідомляє автор, але це тема надалі викладі неможливо педалюється. Проте перша фраза відразу задає загальну перспективу розповіді: зустрічаючий нас стало на сторінках маленький хлопчик, выучившийся російській мові у дворових людей, повинен перетворитися на автора, яке ім'я слід за обкладинці - відомого російського літератора, наприкінці днів пише мемуари.
Специфика будь-якого мемуарного тексту полягає у двоїстості оповідача, одночасно що є з тексту у двох часи: теперішньому (час листи) і минулому (термін дії). Реалістичну літературу часто порівнювали з дагерротипом — фотографічна техніка невипадково активно розвивається і популяризується в епоху «фізіологічного нарису «і що висуваються до літературі вимог «правдивого відтворення дійсності «. Становящаяся у Росії саме у цю епоху фактом літератури мемуарна проза парадоксальним чином найближче антиподу фотографії - малюнку з пам’яті. Вимога достовірності тут узгоджується з вимогою індивідуальності, суб'єктності.
Эта особливість мемуарів ріднить їх швидше з ліричними жанрами. (Порівн. жанр ліричного «спогади «і лисичанські віршовані тексти, виконують власне роль мемуарів.) Такі жанрові завдання потребує особливих прийомів побудови розповіді. Тому мемуарна література повинна вивчатися як і ряду історичних джерел, і у ширшим перспективі літературних жанрів.
В нашому доповіді буде зроблено спробу побудови внутрижанровой типології мемуарів, що дозволяє коректно описати будь-який мемуарний текст. До справжнього часу така типологія була побудована, хоча мемуари і ставали об'єктом джерелознавчого, історичного й будь-якого літературознавчого аналізу. З попередніх досліджень про мемуарному жанрі нам найважливішими є книга Л. Гінзбург «Про психологічної прозі «, фундаментальні монографії О. Г. Тартаковского, і навіть його стаття «Мемуаристика як феномен культури ». Спеціально зупинятися на історії вивчення мемуаристики не будемо, оскільки він докладно освітлена в роботах Тартаковского. Не прагнули охопити всіх можливих джерела та розглядали переважно літературні мемуари. Як здається, мемуари представники інших соціальних і фахових груп будуть менш різноманітні щодо прийомів розповіді.
Тартаковский досліджує генезис російських мемуарів і дає опис жанру в діахронії, і навіть розглядає культурно-історичний статус мемуаристики у російському громадському свідомості ХІХ століття. Отже вирішуються завдання початкового описи жанру в історичної перспективі, але завдання побудови внутрижанровой типології дослідник собі піднімає.
В дослідницької традиції існують розбіжності у визначенні хронологічних і жанрових кордонів мемуарів. Мемуари, зазвичай, розглядаються серед інших жанрів документальної літератури, отграниченность яких від художніх текстів здається достатньої у тому, щоб вільно оперувати цим жанровим визначенням. З іншого боку, привертає увагу невизначеність жанрових кордонів всередині документальної літератури. (Порівн., наприклад, склад книжки «Жуковський у спогадах сучасників », в якої поруч із мемуарами публікуються епістолярні тексти.).
При зверненні до конкретних мемуарами дослідник часто зіштовхується з проблемою визначення жанрової природи тексту і утрудненнями описання їхнє місце всередині системи жанрів. Ці труднощі обумовлені синтетичностью мемуарів і загальної теоретичної, як і термінологічної нерозробленістю питання. Сама межа між мистецького середовища і документальної літературою потребує постійному культурному осмисленні.
Мемуары — нехудожнє розповідь, яка передбачає домінанту нефикциональности. У цьому оповідачем є конкретний індивідуум. Таке сполучення невымышленности і суб'єктивності поміщає мемуари між історичним розповіддю і белетристикою.
Возникновение мемуарів пов’язані з появою потреби у історичному розповіді, не переломленому через авторитет, коли свідчення очевидця чи учасника подій набуває окрему цінність саме як особисте свідчення, виділяється із загального історичного розповіді. Потреба читача в подібному роді текстів дозволяє нам казати про висунутою у системі культури специфічної мемуарної функції. Функція мемуарів залежить від задоволенні потреби у індивідуалізованої і достовірної історичної інформації. Установка на достовірність є обов’язковою для мемуарного тексту (функція мемуарів також у тому, аби бути історичним джерелом).
Мемуарная функція існує у культурі завжди. Вона може здійснювати тексти найрізноманітніших жанрів; зокрема і усні жанри: порівн., наприклад, практику розповідання в селі: бабусі розповідають історії на замовлення, повторення історій неоднократны. Явно пов’язані з цим різновидом усних «мемуарів «ахматовські «пластиночки «(розповіді, повторювані автором майже незмінному вигляді до різних слухачів. Про це див. у спогадах А. Наймана).
Однако який завжди тексти, мають мемуарну функцію, піднімалися рівня друкованих і дуже поширених. Приміром, багато російські мемуари, що створювалися у у вісімнадцятому сторіччі, публікувалися значно пізніше — XIX століття.
Произошедшие у Росії культурні зрушення середини XVII — початку XVIII ст. зумовили актуалізацію категорії авторської особистості. Створюються передумови до появи автобіографії як різновиду мемуарного жанру. Виникають автожития, які можна вже як протомемуары (порівн. автожития Єлєазара Анзерского і протопопа Авакума). Підстава для подібного розгляду — представлене в автожитии перетворення власних спогадів в певний сюжет і «базових «сюжетів, є моделлю для описи свого життя (пророк, грішник, мандрівник та інших.), на більш пізню традицію.
С з іншого боку, у цю епоху одержує певний культурний статус суто документальний жанр свидетельских показань: збираються розповіді очевидців подій, розповіді групуються залежно від об'єкта розповіді й публікуються (наприклад, свідоцтва учасників бойових дій).
Таким чином вимальовуються дві лінії мемуарів з погляду генези: одна перегукується з юридичним документам (свидетельским показанням), інша орієнтована, з одного боку, на житийную традицію у найближчій перспективі російської культури та, з з іншого боку — на великі перекладні автобіографічні тексти («Мемуари «Сен-Симона та інші французькі тексти XVII-XVIII ст., які розглядалися російськими читачами як із жанрів белетристики). Співвідношення цих двох ліній має стати предметом спеціального розгляду.
Мемуары, висхідні до юридичним документам, у своїй виникненні виправдовуються не значущістю біографії говорить, а значущістю фіксованих їм подій. З другого мемуарної лінією справи навпаки: значущість особи і особистих подій мемуариста обгрунтовує право на говорення себе.
Эти дві лінії дають нам дві основні типу мемуарних текстів, які ми можемо позначити як объектно-ориентированный і субъектно-ориентированный типи. Вони протипоставлено одне одному і по наративної організації: в объектно-ориентированных мемуарах наратив будується навколо об'єкта розповіді, в субъектно-ориентированных — навколо суб'єкта розповіді, автора.
Разные типи уявлень історію диктують вибір стратегії розповіді: якщо описувані події у свідомості автора виглядають як ординарні, повторювані - обирається дескриптивная стратегія, у разі зображення «екстраординарних «подій посилюється сюжетна складова тексту, тобто. обирається наративна стратегія. У «дескриптивних «мемуарах буде сильний історико-етнографічний пласт. Яскравим прикладом «нарративных «мемуарів — історичний анекдот (коротка з чітким сюжетом і фінальним пуантом).
Для анекдоту характерно розповідь про конкретне подію (анекдоти часто розпочинаються з вказування часу події, в зачинах — колись і якось). Основним граматичним часом буде минуле досконале. Протилежність цьому — дескриптивные мемуари: навіть якщо вони орієнтовані зображення віддаленого тимчасового відтинку, ситуація у них змальовується сумарно, це входить у конвенцію, читач очікує саме такої розповіді. Основні слова-маркеры розповіді подібного типу — прислівники часто, зазвичай, завжди, іноді, часом і т.п.; і недосконалий вид дієслів колишніх часів. Порівн. опис московського бульвару у червні 1812 року у спогадах О. Г. Хомутовой «Москва о 12-й року «(РА. 1891. Ч. 29. N 11. З. 311−328):
" тривожні натовпу, лиховісного настрої відбувалися за ньому, дослухаючись до промов балакунів М.М. Демидів, в короткому плащі, з-під якого було видно його вишиті панталони, йшов із сумним виглядом, цілком растроенный, випускаючи зітхання — в усіх проте говорити про бідування батьківщини. В.П. Бахметьєв, в витонченому костюмі, линув слідом за відносини із своїми племінницями і дочками, свіженьких квіточками, за якими судилося скоро загинути. Оне кокетливо кивали головою князю Миколі Гагаріну, що у недбалої позі сидів лаві, не слухаючи балаканини семенившего біля нього Бартенєва. Вяземський пурхав близько гарненьких жінок, заважаючи люб’язності і жарту з серйозними тодішніми толками. Василь Пушкін посувався його важким кроком; його широке добродушне обличчя виражало цілковиту розгубленість; вперше, при розмові про Наполеона, не зважився розповісти, як мав — щастя представлятися йому. У такому суспільстві панувала боязка, але глуха тривога ". (З. 312−313).
В цьому уривку характерна зміна виду дієслова під час введення в «сумарний «описовий текст конкретного анекдоту про Василя Львовиче, бытовавшего в 1812 року. Як бачимо, різні принципи розповіді можуть варіюватися протягом одного тексту, навіть у субфразовом рівні. Проте мемуарний жанр анекдоту, випадку (слід сказати, «полумемуарный », оскільки частіше маємо тут працювати з передачею чужих слів із посиланням чи ні посилань на джерела, тобто. з фіксацією жанру усній словесності, як випливає з визначення анекдоту) — жанр цей існує самостійно й більше має досить жорсткими формальними характеристиками: стислість, пуантировка тощо.
Следует відзначити, що, начебто, формальний критерій довжини тексту виявляється критерієм змістовним. Поділ мемуарних текстів на «довгі «і «короткі «безпосередньо співвідноситься з жанрами художньої прози. На одному полюсі будуть нарис чи новела, але в іншому — великий епічний жанр. (На нерозривний зв’язок психологічної прози і мемуарів вказувала Л. Гінзбург. Коли ХІХ столітті складається канон великих мемуарних текстів, він взаємодіє зі основним сучасним йому прозаїчним жанром — романом. Порівн. також висловлювання Льва Лосєва в передмові до друку спогадів Є. Шварца:
" Нам здається, що здебільшого мемуари суть різновид однієї з жанрів художньої прози, саме роману. Будь-яке мемуарное твір — це роман, у якому ролі матеріалу використані не фіктивні, а реальні події. Різновиду мемуарів легко помітні за тими самими структурним принципам, як і різновиду романів: мемуари монологические (основу — доля, кар'єра героя-автора, розвиток його відносин із світом), мемуари поліфонічні (основу — багато образы-голоса: 2 і трьох томи «Колишнього і дум », «Люди. Роки. Життя «Еренбурга), мемуари епічні (основу — хід часу, портрет епохи: 1 тому «Колишнього і дум », почасти «На рубежі століть «Білого), мемуари орнаментальні, «із установкою висловити », користуючись формалістським жаргоном (Паустовський, Катаєв) » .
" Короткі «мемуари, залежно від своїх орієнтації на нарративный чи дескриптивний модус розповіді, взаємодіятимуть з жанром новели чи нарису (наприклад, біографічного — так, вказуючи як жанрового зразка на Ретифа де ла Бретона, будує «Капище мого серця «І.М. Долгорукий). У першому разі розповідь виправдовується захопливістю викладеного сюжету, у другому — точністю чи яскравістю у виконанні деталей.
" Новеллистические «чи нарисові мемуарні фрагменти можуть об'єднуватись у більш великі тексти шляхом «склеювання », іноді весь текст будуватиметься саме як ряд «епізодів «(з проміжними фразами, покликаними заповнити хронологічний розрив — «минуло 3 роки «чи «в наступного разу ми зустрілися вже у Парижі «; вибір такої форми розповіді залежить від жанрово-тематической природи тексту). У великому жанрі, яка з'єднує автобіографічне хронологічний розповідь з историософской рефлексією (найкраще описаному заголовком епопеї Герцена) запровадження новеллистических епізодів чи анекдотів часто виконувати ілюстративну функцію, підтверджуючи узагальнюючі судження чи характеристики автора мемуарів.
Функция джерела, що виконують мемуари, обслуговується та інші жанрами: в частковості, щоденниками і епістолярієм. Однак у дослідницької традиції не завжди розмежовують різні типи документальної розповіді, попри принципову різницю позиції оповідача. По заданому у сфері тимчасовому розриву між розповіддю і під дією, і навіть за орієнтацією не так на конкретного адресата (як і листуванні) й не автокоммуникацию (як і дневниковом жанрі), мемуари безумовно розглядати окремо. Мемуари, втім, можуть будуватися за моделлю щоденників, імітуючи відсутність дистанції між моментами дії і говоріння. Отже підвищується ступінь гаданої достовірності тексту. (Порівн. «Записки сучасника «С. П. Жихарьова і мемуари Н. В. Лялькаря.).
В на відміну від щоденників, мемуари набагато активніше взаємодіють і торкаються одна одної з жанрами красного письменства (порівн. заголовок мемуарів І Ясинського «Роман моєму житті «(1926). Фикциональность, що у прозі мотивується вигадкою, в мемуарах з одного боку, був частиною їхнього визнаним недоліком (помилки пам’яті), з іншого — вона входить у обрій читацьких чекань й може входитимуть у авторське завдання.
Элементы документальності зовсім не від виключені, коли йдеться про художніх жанрах; згадати про майбутнє запровадження реальних персонажів в «Євгенії Онєгіні «- у авторських відступах: «другий Чадаев, мій Євген «чи «як Дельвиг п’яний на бенкеті «, а й у сюжеті: історичний Каверін чекає вигаданого Онєгіна в модної ресторації. За припущенням Ю. М. Лотмана, десята глава «Євгенія Онєгіна «є імітацію мемуарів — записок Онєгіна: тут реальні й історичні персонажі уводять у мова героя романічного розповіді. З цим порівняти складну гру на протиставленні роману і мемуарів, яку Пушкін демонструє в «Уривку з невиданих записок дами ». Широке поширення мемуарного жанру XIX століття сприяє появі мнимих мемуарів (одні - як «Посмертні записки старця Феодора Кузьмича «Л. Н. Толстого, будуть чистої белетристикою в формі мемуарного тексту. Інші - як «Записки Омер де Гелль «В. П. Вяземського — виконуватимуть функцію мемуарів реальних. Про фальсифікації ми можемо говорити тільки тоді ми, коли такий установка свідомо передбачена справжнім автором тексту).
Русская мемуарна традиція налічує вже з меншою мірою століття. У XVIII в. складається мемуарний канон, але мемуари ще, як було зазначено вище, не призначені як для публікації, але й поширення. У в XIX ст. складається традиція публікацій: 1812 рік (про це пише О.Г. Тартаковский) задає ставлення до сучасності як до своєї історії, а масове залучення освічених верств українського суспільства в описувані події має результатом збільшення кількості мемуарних текстів.
Важным у розвиток мемуарної літератури у ХІХ в. є становлення реалістичних жанрів у літературі. Значимою віхою історія жанру стала епоха реформ, «гласність «- якщо відбувалося накопичення «критичної маси «мемуарів, то після починається хвиля публікацій. Хвиля захоплює як основні журнали спеціального напрями: «Російський архів », «Російська старовина », «Історичний вісник », а й інші журнали теж.
В кінці XIX — початку XX ст. дистанція між «часом оповідання «і часом дії скорочується настільки, що ламається традиція мемуарів і з’являються гібридні жанри — «роман з ключем ». На мемуарні тексти починають впливати естетика й ідеологія модернізму; поняття реальності розмивається, а уявлення про історичне значення сучасності входить у першому плані.
Ранняя радянська епоха характеризується сплеском «некрологических «мемуарів, це було пов’язано лише з поруч смертей, цілком закономірно сопутствовавших великим катаклізмів (Л. Андрєєв, Блок, Гумільов), а й історичним зламом: відчуження від недавньому минулому (руйнація Старого Світу) дає можливість писати про недавньому минулому в плюсквамперфекті. Назва мемуарного циклу В. Ходасевича — «Некрополь «- демонструє отрефлексированность цієї особливості. У мемуаристов-эмигрантов тимчасова кордон доповнюється/ замінюється пространственно-политической.
В радянської підцензурної літературі 30−50-х рр. встановлюється «неожитийный », біографічний і, мемуарний канон, впливає як на створювані тим часом мемуари, а й у відбір старих мемуарних текстів, предназначаемых для публікації. Послаблення цензурного тиску наприкінці 50-х рр. знову, як і поза 100 років доти, сприяє розквіту мемуарного жанру. І це пов’язані з загальною тенденцією до реабілітації культурних постатей 20−30-х, викреслених з офіційної історії («Люди. Роки. Життя «Еренбурга, «Повість про життя «Паустовського та інших.) Мемуарні тексти також активно функціонує в непідцензурної літературі - «тамиздате «і «самвидаві «(спогади Н. Я. Мандельштам, «Крутий маршрут «Є. Гінзбург).
Обширный корпус російських мемуарів можна спробувати класифікувати з різних параметрами.
Во-первых, можна назвати різновиди текстів залежно від цього, було б мемуарист апелювати до власним спогадам про події («прямі «мемуари), або переказувати чужі свідоцтва («непрямі «). Можливий тип записи чужих усних оповідок із зазначенням автора, у разі автор-посредник виконує роль «редактора «(може доповнювати, уточнювати, надавати зв’язність розповіді). Проміжний оповідач (той, хто фіксує чужі тексти) може свідомо усувати себе з тексту як суб'єкт розповіді (див. «Розповіді бабусі «Благово). Якщо ж вона не усувається (наприклад, коли чужій розповідь інкорпорований на свій текст), буде істотним вказівку на достовірність чи недостовірність переданих оповідань, відповідно — на авторитетність чи неавторитетність їх автора.
Внутри типу прямих мемуарів можна виділяти двома полюсами залежно від рівня залучення автора в описувані події. В одному полюсі тут перебувають, наприклад, тексти, написані з погляду стороннього спостерігача, на протилежному полюсі - тексти, автор яких максимально втягнутий у події. На рівні тексту це може супроводжуватися зміщенням погляду (запровадження інтроспекції, суміщення погляду оповідача і героя. У «Записках «Сушковой думка автора зближується з позицією всезнаючого романного оповідача.
Очевидно, можлива класифікація мемуарних текстів і з типу об'єкта. Можна попередньо виділити три типу спогадів: згадки подію, згадки часу, згадки особі; у своїй другий тип буде синтетичним, поєднуючи лише спомини та про особу, і про події, приписуваних певному тимчасовому проміжку (порівн., наприклад, «Чудове десятиліття «П.В. Анненкова).
Соотношение суб'єкта і об'єкта розповіді служить основою виділення різних видів мемуарних текстів. Можна класифікувати мемуари на кшталт амплуа, набір яких існує у соціальної практиці епохи й описується з поняттями громадської, вікової, сімейної ієрархії: вчитель — учень, дорослий — дитина, начальник — підлеглий. Порівн. короткі новелістичного типу згадки Ніколає Павловиче: про його державної, офіційної діяльності розповідають переважно чоловіки — військові, чиновники, про приватного життя імператора — жінки, придворні дами (Михайло Соколовський розповідає про участь Миколая у юридичних процесах, А. Соколова — про приватного життя Миколи, його домашньому времяпрепровождении). Принципову роль відіграватиме співвідношення известности/неизвестности суб'єкта і об'єкта спогадів: мемуари про відомі людях, певне, орієнтуватимуться на сформований образ них у культурній пам’яті аудиторії. Окрему групу текстів становитимуть мемуари «про колишньої любові «(порівн., мемуари О. П. Керн про Пушкіна чи Е. А. Сушковой про Лермонтову), і навіть дитячі мемуари (у яких виділяються чи два різновиди: спогади дитини про дорослому чи згадки «спільному дитинстві «).
Переломным етапів в еволюції мемуарного жанру є перехід від внутрифамильных по перевазі цілей до призначення до друку. Ставлення до друкування своїх спогадів є важливим структурним ознакою тексту. Звісно ж можливим позначити дві основні полюси щодо мемуариста до цієї проблемі:
1. Під час написання тексту спогадів автор враховує питання про його публикации/непубликации.
2. Питання публікації не стає предметом окремої рефлексії автора (тут ми можемо говорити про обертання до абстрактному адресата).
В першому випадку можемо виділити декілька підтипів мемуарів:
1) орієнтований посмертну публікацію, що, зазвичай, визначає етичну позицію автора по відношення до інформації, котра міститься з тексту (об'єктні мемуари з описом конкретних (відомих) осіб, зокрема і самої автора; наприклад, спогади колишніх коханих чи описують чиїсь інтимні стосунки. Порівн. спогади О.Д. Васильєвій про Гумільова і Волошина, що вона віддає для зберігання з «опублікувати після моєї смерті «), тобто текст, прагматика якого виключає зі читацької аудиторії певних осіб. Особливо виділяються випадки публікації таких текстів без згоди автора;
2) тексти, зорієнтовані прижиттєву публікацію. Такі тексти по-різному можуть структурувати свою аудиторію, але у будь-якому цьому разі буде мати місце її ієрархічне розподіл: учасник; свідок; читач, поінформований про описуваному подію з джерел (устные/письменные); читач, мінімально поінформований про події.
Актуальными параметрами у разі можуть бути місце та палестинці час публікації, які можуть провокувати діалогічні відносини між даним оповіддю та попередніми публікаціями, і навіть викликати ряд полемічних текстів, зокрема мемуарних. Політичний елемент то, можливо заявлено самою авторкою, і може бути присутнім на тексті іманентно (наприклад, «Мій місячний друг «З. Гіппіус).
Среди цих текстів особливу увагу посідатимуть мемуари з чітко усвідомленої причиною їхньої виникнення:
1) некрологические мемуари, мемуари, висхідні до традиції урочистого красномовства (наприклад, мемуарний текст, інкорпорований в мова М.П. Погодіна на обіді, даному у його честь), і навіть мемуари, написання яких спровокована загостреним відчуттям фінальності попереднього життєвого відрізка, і навіть необхідністю «оприлюднити «цю фінальність (наприклад, еміграція, революція, переворот тощо.);
2) мемуари, зорієнтовані перлокутивный ефект: тобто. тексти, які претендують пряму реакцію аудиторії. Сюди, у тому чи іншою мірою, ставляться мемуари, написані з метою створення репутації. Це то, можливо, наприклад, вписування себе у певний контекст чи вираз лояльності стосовно державі. Можлива крайня межа такий прагматики: мемуари, пишущиеся заради підвищення на службі, чи тип, представлений спогадами Цвєтаєвої про Бальмонте (текст закінчується прямим закликом до надання допомоги Бальмонту).
Сочетание невымышленности і суб'єктивності припускає можливість кількох описів однієї й тієї ж події. Рефлексія над цієї особливістю жанру наводить авторів усвідомлення варіативності власного тексту, що часто може ставати окремих міркувань в метаописательных фрагментах тексту. Наведемо цитату з мемуарів У. Яновського «Поля Єлисейські «: «І нехай змалювання часто викривляються, підпорядковуючись законам перекрученою (особистої) перспективи. Чим більший таких суб'єктивних свідчень, тим образ повніше. Так, два очі відтворюють предмет опукло » .
Наиболее яскраво ідея варіативності буде виражена у разі, коли суб'єктивні точки зору різноманітних «варіантів «сполучаться щодо одного мемуаристе (як і, наприклад, відбувається у двох редакціях «Спогадів про Блока «А. Білого); хоча тут потрібно відзначити, що «переписування «мемуарів найчастіше пов’язані з цензурними заборонами.
Отдельных зауважень заслуговує проблема тимчасової дистанції між подією і часом його описи. Ідея фінальності, що у основі мемуарного жанру, дозволяє припустити, що особливо значимим стане тимчасовою проміжок між закінченням описуваного періоду й моментом написання. Тут дві протиставлені одна одній групи текстів: 1) мемуари, перетікаючі в щоденники, тобто. котрі доходять у своєму розповіді про подіях досі розповіді, «зараз »; 2) мемуари із суворо усвідомленої кордоном між «зараз «і «тоді «. Маркерами такого кордону можуть виступати з тексту вислови на кшталт «чи думав я тоді, що писати звідси мемуари » .
В висновок відзначимо теми, що залишилися незатронутыми, проте вони необхідно враховувати під час описі історії жанру, й окремих текстів.
1. Проблема «канонічних «мемуарів. Йдеться, з одного боку, про жанровому каноні, який задається найавторитетнішими текстами (зразком такого тексту буде автобіографічна епопея Герцена), з іншого боку — про «тематичних «канонах: визнаних найбільш достоверными/авторитетными текстах, присвячених тому чи іншому часу, тій особі чи події. Введення у культурний ужиток нових мемуарних текстів за наявності «канону «завжди здійснюватиметься з його тлі.
2. Дослідження мемуарів треба будувати як виходячи з джерелознавчого критерію «достоверности/недостоверности «(враховує поінформованість автора, його об'єктивність, тимчасової проміжок між дією і створення тексту інші чинники), а й у підставі безоценочного аналізу поетики мемуарного тексту. Тут, крім відзначених нами особливостей, що з використанням дієслівних часів, слід звернути увагу до інші способи висловлювання погляду. Особливої уваги заслуговують автометаописательные фрагменти (часто приурочені зачинам текстів) та інші способи подолання тимчасового розриву між «я «-оповідачем і «я «-персонажем.
Мы спробували зазначити параметри, суттєві для типологічного описи мемуарів. На нашу думку, під час аналізу мемуарів слід активно використовувати філологічну методику аналізу тексту (зокрема нижчих рівнях структури). Сказане, втім, стосується й іншим нехудожніх жанрам словесності.
Список литературы
Для підготовки даної праці були використані матеріали із російського сайту internet.