Грецький роман
Теме кохання тривалістю у романі приділено велике місце. Харитон не демонструє оригінального її розуміння. Всі дійові особи закохуються з першого погляду і страждають однаково: «вогонь розпалювався у яких дедалі більше «(I 1); «Діонісій пішов себе на віллу, вже палаючи вогнем любові «(II 3); «Діонісій я був поранений, але вихований і зовсім притязавший на доблесть, він намагався приховати свою… Читати ще >
Грецький роман (реферат, курсова, диплом, контрольна)
Греческий роман
Д. Дилите.
Эпоха еллінізму подарувало іще одна новий жанр — роман. Термін «роман «— не грецький, з’явився пізно, в Середньовіччі, коли романами почали називати розповіді, написані романському мові. Греки свої твори називали книжками, оповіданнями тощо. п. За словами А. Ліски, на датування будь-якого іншого жанру так і не вплинули папірусні знахідки, як у датування роману [10, 957]. Річ у тім, що майже сто років дотримувалися думки ХІХ століття, що грецькі романи походять вчасно занепаду античності — до IV чи V ст. зв. е. [13, 178—265]. Знайдені за останні десятиліття папіруси з уривками з романів змушують учених змінити думка. Тепер вважається, що роман з’явився в III в. до зв. е., а автор найраннішого з цілком збережених романів Харитін жив у кінці ІІ. до зв. е. чи I в. до зв. е. [4, 204]. Отже, грецький роман, очевидно, з хронологічної погляду ні занадто віддалений від свого коріння — «Виховання Кіра «Ксенофонта, у якому мали б шукати зачатки цього жанра.
По тематиці античні романи зазвичай групують так: 1) історичні; 2) міфологічні; 3) дорожні; 4) утопічні; 5) любовні і пригодницькі; 6) християнські; 7) біографічні; 8) комічні і сатиричні [6, 5]. Деякі дослідники не вважають романами біографічні, історичні і подібні розповіді. На думку Б. Еге. Перрі, романами було б вважати ті твори, які мають літературні та художні мети, а чи не твори з пропагандистськими чи інформаційними установками. Вчений впевнений, що романом можна вважати довше прозове розповідь, доставляющее читачам задоволення чи що спонукає їх духовно вдосконалюватися. Метою роману є вона сама, тобто розповідь саме собою, а чи не передача історичних, наукових чи філософських знань. Це оповідання про події із життя і власному досвіді однієї чи кількох людей, забарвлених їх інтересами і почуттями [12, 44].
Не вдаючись у суперечки, опустимо твори інших груп, збережені найчастіше лише у вигляді скорочених переказів і фрагментів, і зупинимося на романах любовних і пригодницьких, які зазвичай і вважаються істинними грецькими романами. Повністю збереглися такі твори: «Херей і Каллироя «Харитона, «Эфесские розповіді «Ксенофонта Эфесского, «Левкиппа і Клитофонт «Ахілла Татия, «Дафніс і Хлоя «Лонга і «Ефіопські розповіді «Гелиодора.
Схема сюжетів любовних і пригодницьких романів однакова. Нескінченно прекрасні юнак і дівчина надзвичайно палко і завжди вірно люблять одне одного. Будь-які ворожі сили їх розлучають перед весіллям або тільки встигли одружитися. Вони переживають безліч страждань і пригод, поки роман не закінчується бенкетом на вшанування весілля чи зустрічі.
Для людей епохи еллінізму характерне почуття географічного простору, нескінченних далей. Після завоювань Олександра Великого світ виявився великим, родичі часто жили над одному й тому ж країні, подорожували купці і вчені, царські посланці і шукачі пригод. Тому герої грецьких романів, що від небезпек чи увозимые силою, зазвичай об'їжджають майже увесь світ. Традиційні риси роману — це мнима смерть, аварію корабля, піратські нападу, шляхетні чи жорстокі грабіжники, в’язниця, продаж в рабство. Коли дійових осіб потрапляють у глухий кут, допоможе приходять віщі сни чи хитромудрі волшебники.
Написанные за однією й тією самою моделі грецькі романи — це збірники банальностей, як може бути з першого погляду. Вона має позитивне значення як як твори, які, за словами М. Бахтіна, впливом геть європейський роман до ХІХ ст. [26, 184], а й як твори, котрі проповідують вічні цінності. У цих романах багаторазово змінюється становище головних героїв: вони стають бранцями, рабами, їм загрожує смерть, якої вдасться уникнути лише у останню мить, проте, яка встигла порадіти, вони знову потрапляють у будь-яку небезпечну ситуацію. Так триває впритул до кінця твори. Тим щонайменше сльози, муки, власний страх і багато інших випробуваних почуттів зовсім не від змінюють ні зовнішності, ні внутрішньої злагоди героїв. Наприкінці роману вони зустрічаються так само юними і чудовими, як і палко й вірно люблячими одне одного, як і на початку. Ні їх характери, ні любов не набувають нових рис. Це вже їхній сталість і стійкість мусять викликати поваги. Люди епохи еллінізму, не маючи змоги проявити мужність у захисті суспільних справ, ідею героїзму переносять до області особистих стосунків. Герої роману мужньо бережуть та захищають почуття своєї любви.
Греческий роман можна віднести до типу романів випробувань [26, 258]. Це випробування вірності і кохання героїв. З іншого боку випробовується їх шляхетність, сміливість, сила, іноді — розум. Герої витримують ці випробування, молот подій щось розбиває, лише підтверджує стійкість героїв. Роман повторює думку, який прийшов з філософії стоїцизму вже яка з’явилася комедіях: можна змінити умови життя, проте людських якостей забрати неможливо: потрапили в рабство герої роману зберігають внутрішню свободу, розлучені, искушаемые, запугиваемые, де вони зрікаються свого кохання.
Постулатами сталості і незмінності древні романи від сучасних, оскільки людей новітнього часу цікавлять і захоплюють процес, становление.
Одним із ранніх творів цього жанру є роман Харитона «Херей і Каллироя ». Його автор починає розповідь так: «Харитоне афродисиец, переписувач ритора Афинагора, розповім я історію одного кохання, відбулася у Сіракузах «(I 1). Таке початок схоже перше пропозицію історії Геродота, але там автор видається більш об'єктивно: «Ця історична виклад Геродота з Галикарнасса «(I 1). Схоже, й початок твори Фукидида. Можна і більше зв’язку з працями істориків. Персонаж цього роману, батько Каллирои, — це реально існуючий сіракузький стратег Гермократ, в 413 р. до зв. е. розбив великий флот афінян. Цар Артаксеркс II — насправді який керував перський цар. Проте автор особливо морочить собі голову щодо історії: не думає тільки про хронологічному порядку подій столітньої давнини, оскільки мета його інша.
Харитон пише типовий елліністичний роман. Красуня Каллироя каже: «І вмирала, і оживала я, і в розбійників, й у вигнанні побувала я, продано була я й у рабство «(III 8). Її зовнішня краса відповідає внутрішньої: продана в рабство, вона забуває про честь і гідність. Раб за своєю природою цього розуміє (VI 5—7). Взагалі Харитін підкреслює, що раб — це не, хто є раб, а той, хто почувається рабом. Потрапити до рабство може кожен (у романі рабами стає здоровішим та Херей, Полихарм, цариця Статира), але людина нерабской душі ніколи рабом. Ставши знову вільної, ознайомившись із Хереем, Каллироя не мстить, не пишається й чує заслужену похвалу: «В усьому надходила ти зі мною чесно. Висловила ти шляхетний свій, гідний твоєї краси характер «(VIII 3). Розум Каллирои гідний його краси: намагається бути обачною, розуміє, наскільки неправдоподібна її історія, а коли може поводитися за власною ініціативою, мудро радить Херею, що та має робити (VIII 2—3). Отже, Каллироя — непросто вродлива лялька. З іншого боку, ми можемо назвати її складної чи суперечливою особистістю. І само собою воно проста, та принципи її моральної життя невигадливі. Лише з примхи Тіхи вона потрапляє у драматичні ситуації. Можливо, кращі сторінки роману — це стосується її сумні розмови із собою, коли, продана в рабство, вона відчуває, що вона сама й страждає від згадки, що коли-небудь дитя вільних батьків, її й Херея, стане рабом (II 8—11). Так Харитоне досить умотивовано передає його виконання вийти заміж за закоханого у ній Діонісія, дуже цікавої персонажа з погляду того времени.
Дионисий шляхетний, хоробрий, стриманий, сповнений внутрішньої сили. Проте автор робить його ідеальним героєм: Діонісій не знаходить сил боротися любовно. Застосувати силу проти рабині Каллирои йому огидно, а повернути там вона може себе змусити. Отже, не ідеальний герой, але й лиходій, а простий, непогана людина, котрий має й недостатки.
Теме кохання тривалістю у романі приділено велике місце. Харитон не демонструє оригінального її розуміння. Всі дійові особи закохуються з першого погляду і страждають однаково: «вогонь розпалювався у яких дедалі більше «(I 1); «Діонісій пішов себе на віллу, вже палаючи вогнем любові «(II 3); «Діонісій я був поранений, але вихований і зовсім притязавший на доблесть, він намагався приховати свою рану «(II 4); «сатрап Мітрідат тим часом повернулося на Карию себе не тим, яким виїхав він із неї Мілет; повернувся блідим і ослабілим, оскільки ніс він у своєї власної душі мучительно-жгучую рану «(IV 2); «Артаксат одразу ж зрозумів, звідки нанесена царю рана. Були вже й раніше в нього вилучено деякі підозри: дим від вогню помічав і колись «(VI 3). Отже, у тому, як, до речі, та інших грецьких романах, любов змальовується адже й у творах інших жанрів: це иссушающая, виснажує рана, полум’я, болезнь.
Интереснее те, що поруч із любов’ю чоловіків і жінок Харитін зображує загальнолюдську любов, про яку говорив і Менандр. Тому нема охоти не погоджуватися з твердженнями шановного М. Бахтіна, що чоловік у грецькому романі — це ізольований приватна людина, яка має міцних зв’язків із своєю державою, своїм містом, свого соціального групою, своїм родом, що це — самотній, що загубився у «чужому світі людина [26, 259]. Людина перетворюється на грецькому романі, справді, нє гражданін держави, громадських інтересів але немає, але в романі Харитона тісно пов’язані між собою, дбають про долі одне одного, співчувають, втішають тощо. п. Автор зображує часи демократії V в. до зв. е., але застосовують до них принципи епохи еллінізму. Сиракузяне кілька разів скликають народні зборів задля рішення державних справ, а, по приводу долі Каллирои і Херея. Крім цього у зборах беруть участь і вони (III 4; VIII 7). Насправді цього, у Греції ніколи було. Сім'ї Херея і Каллирои здавна не ладнають, але люди змушують батьків одружити закоханих дітей. Коли Каллироя втратила почуттів та всі гадали, що вона, «в з ю буд у вчувався плач, і те що нагадувало взяття міста «(I 5). Коли поширилася звістку про пограбування гробниці і зникнення Каллирои «в повітря все збіглися до могилі… в повітря все заходилися оплакувати Каллирою «(III 3). Коли Херей і Каллироя повернулися, «зв, а р про буд почав славити передусім богів, ще гаряче завдяки їхнім цей день, як по день перемоги, та був то чоловіки окремо від жінок вихваляти приймалися Херея, а жінки окремо від чоловіків Каллирою, то й інші в м е з т е віддячувати починали хвалу обом «(VIII 7). Херей мав докладно розповісти сиракузянам про все останніми подіями з нею і з його дружиною. Гермократ це пояснив так: «Йдеться твоя адресована от е год е з тонн на у і до батьків, які обох вас однаково люблять «(VIII 7). Проте як співвітчизники горюють через невдач чи радіють щастю чарівної пари. Далеко від батьківщини Каллирое співчувають зовсім не від знайомі люди: «розплакалися і Діонісій, й у повітря все які оточували «(III 5). Коли навіть у негреческом місті Араді Херей знайшов Каллирою, звідусіль що збіглися люди «їх закидали квітами, пов’язували зі спектаклем них вінки, а серед кімнати їм лили провина, і пахощі «(VIII 1).
Таким чином, ідея загального гуманізму, взаємного кохання людей, що бачили в Нової комедії, звучить й у грецьких романах. Це був популярні й улюблені твори. Їх читали військові, торговці, заможні ремісники і хлібороби [4, 178—197]. Проза Платона чи Аристотеля була доступна лише освіченим, освіченим людям, тому що за читанні її потрібно було напружувати розум, а романи розуміли всі. Читачів залучали пригодницькі сюжети, просте виклад. Кому були незрозумілими без жодних міркувань, коротко й зрозуміло виражені Харитоном істини: «Жінка стає легко вловимої тоді, коли він починає думати, що до неї закохалися «(I 4); «І щойно з’явилася… турбота, так завмерла… сум «(IV 1). Кому годі було й сподобатися оригінальні порівняння: «Так, подумки перебираючи всіх їх поодинці, як перебирає монети контролер, багатьох забракував він «(I 7); «Тир нагадує собою корабель, кинувши берега якір і протянувший на землю сходні «(VII 2). Кого могла не хвилювати аура мелодрами, яка огортала роман: ідеалізовані герої, жорстокі лиходії, хороший кінець? Тому жанр роману існував у Греції впритул до кінця античності, і потім перейшов у інші эпохи.
Список литературы
Для підготовки даної роботи було використані матеріали із сайту internet.