Конституция США (текст, переведённый на Російський язык)
Поправка XI*. Судову влада Сполучених Штатів не можна витлумачувати як распространяющуюся будь-яку судову справу, вирішувалася згідно із законом чи з праву справедливості, якщо цю складну справу розпочато чи ведеться проти однієї з штатів громадянами іншого штату або громадянами чи підданими іноземного держави. _ *Поправка XI до Конституції запропонована третім Конгресом 4 березня 1794 р… Читати ще >
Конституция США (текст, переведённый на Російський язык) (реферат, курсова, диплом, контрольна)
Конституция Сполучених Штатів Америки.
Мы, народ Сполучених Штатів, з метою освіти досконалішого Союзу, затвердження правосуддя, забезпечення внутрішнього спокою, організації спільної оборони, сприяння загальному добробуту і забезпечення нас і нашому нащадку благ свободи, засновуємо і приймаємо цю Конституцію для Сполучених Штатів Америки.
Статья 1. Розділ 1. Усі встановлені тут повноваження законодавчої влади належать Конгресу Сполучених Штатів, що складається з Сенату і Палати представителей.
Раздел 2. 1. Палата представників складається з членів, обраних разів у два року народом кожного з штатів; у своїй виборці кожного з штатів повинні відповідати тим самим вимогам, встановлені для виборців найчисельнішою палати Законодавчого зборів штату. 2. Не то, можливо представником той, хто досяг двадцятип’ятирічного віку, не полягає у протягом семирічного віку громадянином Сполучених Штатів і в момент обрання жителем того штату, де зараз його обирається. 3. Представники і не прямі податки розподіляють між окремими штатами, що можуть розпочати справжній Союз, пропорційно до чисельності їх населення, визначення якої зводилася до числу всіх вільних людей, включаючи осіб, зобов’язаних комусь службою протягом кілька років, і виключаючи не сплачують податків індіанців, додається три п’ятих інших осіб*. Справжнє літочислення населення виробляється у протягом трьох років по його першої сесії Конгресу Сполучених Штатів, та був через щодесять років у порядку, який встановлено спеціальним законом. Від кожних тридцяти тисяч жителів може бути обрано більше представника, але кожен штат* повинен мати по крайнього заходу одного представника. До виробництва такого обчислення населення штат НьюГэмп-шир обирає трьох представників, Массачусетс — вісім, Род-Айленд і колонія Провидено — одного, Коннектікут — п’ять, Нью-Йорк — шість, НьюДжерсі - чотирьох, Пенсільванія — вісім, Делавер — одного, Меріленд — шість, Віргінія — десять, Північна Кароліна — п’ять, Південна Кароліна — в п’ять і Джорджія — трьох. 4. Відкриття вакансій в представництві будь-якого штату виконавча влада останнього видає наказ про проведення виборів для заповнення цих вакансій. 5. Палата представників обирає свого спікера та інших посадових осіб; їй одній належить право порушувати переслідування порядку импичмента.
Раздел 3. 1. До складу Сенату Сполучених Штатів входять два сенатора від кожного штату, обрані на років законодавчими зборами відповідних штатів** й у сенатор має вони одностайно. 2. Негайно по тому як сенатори зберуться після перших виборів, вони поділяються втричі наскільки можна рівні групи. Місця сенаторів першої групи стають вакантними після закінчення другого року, другої групи — по закінченні четвертого року й третьої групи — після закінчення шостого року, те щоб одна третину Сенату обиралася знову щодва роки; і якщо внаслідок відставки або з іншої причини вакансії відкриються під час перерви між сесіями Законодавчого зборів штату, виконавча влада останнього може оцінити тимчасові призначення надалі до наступної сесії Законодавчого зборів, що й заповнює ці вакансії ***. 3. Не то, можливо сенатором той, хто досяг тридцятирічного віку, не полягає у протягом дев’ятирічного віку громадянином Сполучених Штатів не є в момент обрання жителем того штату, де зараз його обирається. _______________ * Виділений текст змінено чи скасовано поправок до Конституції. Частина цієї пропозиції про порядок призначення представників ув окремих штатах змінена розділом 2 поправки XIV, а оподаткуванні з доходу без їх розподілу — поправкою XVI. Під «іншими особами «маються на увазі раби. Дане положення надавало під час виборів білому населенню південних штатів додаткові голосу у кількості 3/5 числа рабів в рабовласницьких штатах. Інакше кажучи, плантатору-рабовладельцу давалося кілька голосів, т. е. встановлювався плюральный вотум. ** Виділене становище змінено розділом 1 поправки XVII. *** Виділене становище змінено розділом 1 поправки XVII. 4. Віце-президент Сполучених Штатів є головою Сенату, але може голосувати лише тому випадку, якщо голоси поділяються поровну.
5. Сенат обирає інших службових осіб, і навіть Голову рго tеmроге* для заміщення Віце-президента, що він відсутня чи виконує обов’язки Президента Сполучених Штатов.
6. Сенатові належить прерогатива здійснення судна у порядку імпічменту. Засідаючи із метою, сенатори приносять присягу чи роблять твердження. Якщо підсудним є Президент Сполучених Штатів, головує Головний суддя. Жодна обличчя може бути засуджено без згоди дві третини присутніх сенаторов.
7. Вирок у разі імпічменту обмежується позбавленням посади й позбавленням право обіймати й виконувати якусь почесну, відповідальну чи оплачувану посаду на службі Сполучених Штатів. Проте тим щонайменше виробляється розслідування, відстороненому з посади пред’являється обвинувачення, він віддається суду й має згідно з вироком покарання відповідно до законом.
Раздел 4. 1. Время, місце і Порядок обрання сенаторів і окремих представників встановлюються у кожному штаті його Законодавчим зборами; але Конгрес може у час видати закон, який встановлює чи змінює подібного роду правила, крім правил про місце виборів сенаторов.
2. Конгрес збирається не менше рази на рік, яке сесії починаються в перший понеділок грудня **, якщо законом нічого очікувати встановлено інший день.
Раздел 5. 1. Кожна палата вирішує питання, що стосуються результатів виборів, повноважень і кваліфікацій, що висуваються до її членам, більшість кожної з палат становить кворум, необхідний ведення справ; але палата й у меншому складі може переносити засідання з однієї дня в інший і має право застосовувати до відсутнім членам передбачені кожної палатою заходи покарання із єдиною метою обеспечить відвідання ними засідань. 2. Кожна палата може встановлювати проведення своїх засідань, карати своїх членів порушення порядку й двома третинами голосів виключати їх із свого складу. 3. Кожна палата веде протокол своїх засідань і періодично публікує його, окрім тих розділів, які, з її висновку, носять секретний характер; інформацію про голосах «за «і «проти », подані членами кожної палати по якомусь питання, за бажання одну п’яту присутніх вносять у протокол. 4. Під час сесії Конгресу жодна з палат неспроможна без згоди інший палати відстрочити засідання понад дні чи призначити їх в місці, у якому мають засідати обидві палаты.
Раздел 6. 1. Сенатори й Росії представники отримують упродовж свого службу винагороду, встановлюваний законом і виплачуване казначейством Сполучених Штатів. В усіх випадках, крім зради, тяжкого кримінального злочини і порушення суспільного ладу, вони можуть бути піддані арешту під час їхньої присутності сесія відповідної палати, і навіть прямування до палати і повернення з її; і поза будь-які виступи або у дебатах у кожній із палат вони можуть допитуватися у жодному іншому місці. 2. Жоден сенатор чи представник якогось чи може бути призначений протягом часу, яким обрано, ні на яку громадянську посаду на службі Сполучених Штатів, Якщо ця посаду було створено чи що з ній платню було збільшено в під назвою період, і жодне обличчя, що займає якусь посаду на службі Сполучених Штатів, може бути членом тієї чи іншого палати, поки полягає у должности.
________________ * Рго tеmроге (латів.) — тимчасово, на стислий період часу. ** Виділене становище змінено розділом 2 поправки XX. Розділ 7. 1. Усі законопроекти щодо надходженнях доходу лунають із боку Палати представників, але Сенат може пропонувати поправки до них чи погоджуватися на їх внесення, як й на інших законопроектів. 2. Кожен законопроект, ухвалений Палатою представників, і сенатом, колись ніж стати законом, представляється Президенту Сполучених Штатів; коли він схвалює законопроект, то підписує його; а то й схвалює, то повертає його з своїми запереченнями у той палату, якої той був запропонований, а палата вносить заперечення Президента цілком у свій протокол засідання і переглядає законопроект в такому новий розгляд законопроект буде затверджений двома третинами голосів палати, він разом із запереченнями Президента пересилається до іншої палату, що переглядає законопроект і з прийнятті його двома третинами голосів цієї палати він працює законом. У всіх зазначених випадках обидві палати застосовують поіменний порядок голосування, і імена осіб, голосуючих за й виступав проти законопроекту, вносять у протокол засідання відповідної палати. Якщо законопроект кардинально не буде повернуто Президентом протягом днів (беручи до уваги недільних днів) по тому, як і йому представлений, то законопроект стає законом, як і якщо був би підписав Президент; законопроект кардинально не стає законом лише у разі, коли він бути повернутий до Конгресу зважаючи на те, що остання відстрочив засідання. 3. Усі постанови, резолюції або іншого рішення, котрим необхідно згоду Сенату і Палати представників (крім рішення про відстрочку засідання), видаються Президенту Сполучених Штатів і лише з схвалення набирають чинності; і у випадку несхвалення би мало бути знову затверджені двома третинами голосів Сенату і Палати представників ув відповідність до тими правилами і обмеженнями, що у відношенні законопроектов.
Раздел 8. 1. Конгрес проти неї: встановлювати і стягувати податки, мита, податі і акцизи у тому, щоб сплачувати борги забезпечуватиме спільну оборону й загальне добробут Сполучених Штатів; причому всі мита, податі і акцизи би мало бути единообразными по всій території Сполучених Штатів; 2. заключать позики від імені Сполучених Штатів; 3. регулировать торгівлю з державами, між окремими штатами і з індійськими племенами; 4. встановлювати однакові правила про натуралізації і однакові закони про банкрутство території Сполучених Штатів; 5. карбувати монету, регулювати її цінність і цінність іноземної монети, встановлювати одиниці заходів і терезів; 6. встановлювати покарань підробку цінних папери що у зверненні монети Сполучених Штатів; 7. засновувати поштові служби й поштові шляху; 8. сприяти розвитку наук і ремесел, забезпечуючи на певний строк авторів і винахідникам виняткові права з їхньої твори відкриття; 9. засновувати підлеглі Верховний суд судові органи; 10. визначати й карати морської розбій, тяжкі злочини, допущені ним у відкритому ж морі, та інші злочину, передбачені міжнародним правом; 11. оголошувати війну, видавати каперські свідоцтва* та ліквідації на репресалії та викладачу встановлювати правила щодо захоплень суші і море; 12. набирати й містити армії; проте ніякі грошові асигнування на цих цілях нічого не винні здійснюватися понад дворічний термін; 13. створювати й утримувати свій флот; 14. видавати правила з керування й організації сухопутних та морських сил; 15. передбачати порядок призову міліції** задля забезпечення виконання законів Союзу, придушення повстань і відображення нападів; _________________________ * Каперское свідчення (Letter of Marque) — повноваження, предоставлявшееся урядом приватних осіб — власним громадянам і громадянам нейтральних країн, снаряжавшим судно і які діяли на власний страх і ризик, для репресалій стосовно судам ворожого держави, і навіть стосовно судам нейтральних країн, займалися перевезенням вантажів тих держав. Каперство виникла період феодалізму; скасували Паризької декларацією від 16 квітня 1856 р. ** Міліція (militia) — формування громадян, у штаті - збройна сила, привлекаемая до дійсною службі лише у виняткових випадках. У час відоміший як національна гвардия.
16. передбачати заходи для організації, озброєння і дисциплинированию міліції та із управління тією її частиною, що використовується на службі Сполучених Штатів, зберігаючи за відповідними штатами призначення офіцерів і навчання міліції відповідно до статутними правилами, затвердженими Конгресом; 17. здійснювати завжди виняткову Законодавчу владу в наданому якомусь із штатів окрузі (не перевищує десяти квадратних миль), що з схвалення Конгресу стане місцеперебуванням Уряди Сполучених Штатів, і здійснювати таку ж ця влада усім територіях, придбаних з дозволу Законодавчого зборів штату, де їх розташовано, для спорудження фортів, складів, арсеналів, доків та інших необхідних споруд; і 18. видавати всі закони, які необхідні здійснення як вищевказаних прав, і від інших прав, якими справжня Конституція наділяє Уряд Сполучених Штатів, його департаменти чи посадових лиц.
Раздел 9. 1. Конгрес до тисяча вісімсот восьмого року може забороняти переміщення чи ввезення таких осіб*, яких якійсь із існуючих нині штатів за потрібне допустити, то такий ввезення може оподатковуватися митом чи податком, не перевищують десяти доларів з кожної особи. 2. Не допускається якась зупинення дії habeas corpus**, якщо цього не зажадає громадська безпеку разі заколоту чи вторгнення. 3. Не прийматимуться біллі про опалі*** і закони ех роst facto****. 4. Не допускається оподаткування подушної податтю чи інші прямими податками інакше як відповідно до переписом чи згаданим вище обчисленням населення*****. 5. Не можуть накладатися податки чи мита на предмети, які з якогоабо штату. 6. Не має опинятися перевагу портам одного штату перед портами іншого у вигляді будь-яких торгових чи фінансових розпоряджень, а суду, які у будь-якої штат або з штату, що неспроможні принуждаться до заходженню в порт іншого штату, розвантаженні чи сплаті там мит. 7. Ніякі грошові видачі з казначейства що неспроможні здійснюватися інакше як відповідно до встановлених законом призначень; докладні звіти про державні доходи і витратах підлягають періодичному опублікуванню. 8. Сполучені Штати не шанують ніяких дворянських титулів, і жодне обличчя, що займає якусь оплачувану чи почесну посаду на службі Сполучених Штатів, неспроможна без згоди Конгресу прийняти той чи інший дар, винагороду, посаду чи титул від будь-якого короля, принца чи іноземного государства.
Розділ 10. 1. Ни один штат неспроможна розпочинати будь-які договори, союзи чи конфедерації; видавати каперські свідчення рідних та врегулювання репресалії; карбувати монету; випускати кредитові білети; допускати сплату боргів чимось, ромі золотий і срібної монети; приймати біллі про опалі, закони ex post facto чи закони, порушують зобов’язання в договорами, і навіть поважати дворянські титули. 2. Жоден штат неспроможна без згоди Конгресу оподатковувати митами чи зборами імпорт і експорт товарів, крім випадків, коли це необхідне осу- ______________________ * Маю на увазі негры-рабы. ** Нabeas corpus (латів.) — назва, здобута правових актів, запозиченим з законодавства Великобританії, покликаним доставляти жодну зі сторін процесу у суд або до судді. У звичайному вживанні під цими словами частіше всього мають на увазі habeas corpus ad subjuciendum. Цей термін означає наказ, адресований особі, держащему під охороною інша людина, і який зобов’язує перше явити у суд або до судді друге з підставами арешту чи затримання. *** Білль про опалі (Bill of Attainder) — законодавчий акт, яким певну особу винним у тяжкий злочин (зазвичай, у зраді) без судового розгляду чи відповідної процедури і передбачає страту. Якщо акт накладає менш суворе покарання, ніж смертна страту, він називається Bill of Pain Penalties — білль про покарання і стягнення. Обидва виду законодавчих актів забороняються Конституцією США. **** Закон ех post facto — закон, ухвалений після виконання будь-якого факту чи діяння з мають зворотний силу правовими наслідками. Заборона актів ех post facto стосується лише кримінальноі гражданскоправової сфері. *****Виділене становище змінено поправкою XVI. ществления законів штату про інспекції; і чистий прибуток від усіх зборів і мит, накладених штатом імпорту і експорт, вступає у розпорядження казначейства Сполучених Штатів, і всі що така закони підлягають перегляду і контролю Конгресу. 3. Жоден штат неспроможна без згоди Конгресу встановлювати будь-які тоннажные збори, утримувати у час війська чи військові кораблі, укладати угоди, хоч укладати договори з іншим штатом чи з іноземним державами, і навіть розпочинати війну, коли він не піддався фактично нападу або у такій безпосередньої небезпеки, коли він неприпустимо промедление.
Статья II Розділ 1. 1. Виконавча влада здійснюється Президентом Сполучених Штатів Америки. Вона складається на посаді протягом чотирирічного терміну, вибори його й обраного той самий термін Віце-президента виробляються так. 2. Кожен штат призначає у встановленому його Законодавчим зборами порядку виборців у кількості, рівному загальної кількості сенаторів і представників, яких штат проти неї посилати до Конгресу, але з можуть призначатися выборщиками сенатори, представники й обличчя, що займають почесну чи оплачувану посаду на службі Сполучених Штатів*. 3. Виборщики збираються за своїми відповідним штатам і голосують бюлетенями за обох осіб, із котрих хоча одне повинно бути жителем з ними штату. І вони є список усіх фізичних осіб, за яких подавалися голоси, із зазначенням числа голосів, поданих кожного їх. Список підписується і засвідчується выборщиками, та був пересилається в запечатаному вигляді у місцеперебування Уряди Сполучених Штатів з ім'ям Голову Сенату. Голова Сенату у присутності членів Сенату і Палати представників розкриває все засвідчені списки, після чого виробляється підрахунок голосів. Обличчя, яке здобуло найбільше голосів, стає Президентом, якщо це число перевищує половину загального кількості виборщиків. Якщо йому це більшість голосів отримали кілька чоловік, або них подано однакову число голосів, то Палата представників безпосередньо обирає бюлетенями однієї з них Президентом; Якщо ж ні одну особу не збере більшості голосів, то Палата представників ув такому ж порядку обирає Президента у складі п’яти осіб, отримали найбільше число голосів. Тоді у разі обрання Президента голосування проходить за штатам і представництво кожного штату має вони одностайно; виборчий кворум у разі становлять дві третини штатів, а обрання необхідно більшість голосів всіх штатів. Обличчя, яке здобуло після обрання Президента найбільше голосів, у разі вважається Віце-президентом, але якщо подібне виявиться, кілька осіб мають однакову кількість голосів, то Сенат обирає їх Віце-президента шляхом подачі бюлетенів**. 4. Конгрес може час обрання виборщиків і, куди вони подають свої голоси; вона має бути єдиним для території Сполучених Штатів. 5. Не може бути обраний посаду Президента той, хто є громадянином Сполучених Штатів з народження або перебував у громадянство Сполучених Штатів під час затвердження справжньої Конституції; рівним чином може бути обраний цю посаду той, хто досяг тридцатипятилетнего віку і її у відсутності протягом чотирнадцяти років постійного проживання Сполучених Штатів. 6. Що стосується усунення від посади або її смерті, відставки або нездатності здійснювати пов’язані із посадою правничий та обов’язки останні переходять до Віце-президенту; і випадок усунення, смерті, відставки чи нездатності президента і Віце-президента Конгрес може встановити законом, яка посадова особа повинна діяти як Президент і буде заміняти такого до усунення причин, що перешкоджають Президенту здійснювати свої обов’язки, чи до обрання нового Президента***. 7. Президент в встановлених термінів отримує упродовж свого службу винагороду, яка може збільшуватися чи зменшуватися протягом періоду, на що він обраний; і протягом цього періоду вона може отримувати якеабо інше грошову винагороду від Сполучених Штатів чи то з якогоабо з штатов.
_______________________ * Див. поправку XXIII до Конституції. **Виділене становище змінено поправкою XII. ***Виділене становище змінено поправкою XXV. 8. Перед вступом до посаду Президент приносить таку присягу чи дає урочисте обіцянку: «Я урочисто клянуся (чи обіцяю), що чесно виконувати обов’язки Президента Сполучених Штатів і в міру своїх сил зберігати, захищати і підтримувати Конституцію Сполучених Штатів » .
Раздел 2. 1. Президент є головнокомандувачем армії й флоту Сполучених Штатів і міліції окремих штатів, що вони призиваються на справжню службу Сполучених Штатів; може вимагати від керівника кожного виконавчого департаменту письмового думки з питання, належала до її відання; і його дозволили відстрочки виконання вироків і за злочину, скоєні проти Сполучених Штатів, крім випадків осуду гаразд імпічменту. 2. Вона має право з ради та згоди Сенату укладати міжнародні договори за умови їхнього схвалення двома третинами присутніх сенаторів; з ради та згоди Сенату призначати послів та інших повноважних представників і консулів, суддів Верховним судом, і навіть від інших посадових осіб Сполучених Штатів, про призначення що у справжньої конституції немає інших постанов, і посади яких встановлено законом; проте Конгрес може у вигляді видання закону надати право призначення нижчих посадових осіб, яких знайде за потрібне, одноосібно Президенту, суднах чи главам департаментів. 3. президент має право заміщати все вакансії, які відкриються під час між сесіями Сенату, надаючи посадові повноваження терміном до закінчення найближчій сесії Сената.
Раздел 3. Президент періодично надає Конгресу інформацію про становищі Союзу, і пропонує з його розсуд такі заходи, які визнає необхідними і корисними; в надзвичайних випадках він скликає обидві палати чи жодну, а разі розбіжностей між палатами щодо часу відстрочки сесій сам переносить їх у час, яке визнає за необхідне; він швидко приймає послів, і інших повноважних представників, забезпечує точне дотримання законів яких і визначає повноваження всіх посадових осіб Сполучених Штатов.
Раздел 4. Президент, Віце-президент і всі цивільні посадові особи Сполучених Штатів відстороняються посади, якщо засудженні гаразд імпічменту вони визнані винними у «зраді, хабарництві чи інших тяжких злочинах і проступках.
Стаття III Розділ 1. Судова влада Сполучених Штатів здійснюється Верховний суд і тих нижчими судами, які раз у раз встановлюватися і учреждаться Конгресом. Судді як Верховним судом, і нижчих судів зберігають посади до того часу, наразі їх поведінка є бездоганним; й у встановлених термінів вони мають упродовж свого службу винагороду, яка може бути зменшено, доки вони містяться в посади. Розділ 2. 1. Судова влада поширюється попри всі справи, які вирішуються по закону і справедливо справедливості*, виникаючі з урахуванням справжньої Конституції, законів Сполучених Штатів і чи які можуть бути ув’язненими їх владою за міжнародні договори; попри всі справи, що стосуються послів, інших повноважних представників, і консулів; попри всі справи адміралтейства та інші морські справи; попри всі суперечки, у яких Сполучені Штати є стороною; попри всі суперечки між двома або як штатами; між штатами та громадянами іншого штату**, між громадянами різних штатів, між громадянами одного штату за позовами землі, здобутих у дарунок від різних штатів, і навіть між штатом або його громадянами і іноземними державами, громадянами чи підданими. 2. Усі справи, що стосуються послів, інших повноважних представників, і консулів, і навіть справи, у якій однієї зі сторін є штат, підсудні Верховний суд як першої інстанції. У інших раніше згаданих випадках Верховного суду _______________________ * Маю на увазі етичні принципи або норми природного права. ** Виділене становище змінено поправкою XI. є апеляційної інстанцією, вирішальної як питання права, і факту з тими обмеженнями і згідно з тими правилами, які встановлено Конгресом. 3. Усі справи про злочини, крім які розглядають у порядку імпічменту, підсудні суду присяжних; і судовий розгляд відбувається у цьому штаті, де було виконано злочин; і якщо він був скоєний за межами будь-якого штату, то судовий розгляд відбувається у тому місці місцях, які передбачені в цьому законі, виданому Конгрессом.
Раздел 3. 1. Под зрадою Сполучених Штатів розуміється лише ведення війни проти них чи приєднання до ворогам, надання їм допомогу й послуг. Ніхто може бути визнаний винним у зраді, якщо це буде підтверджено показаннями двох свідків інкримінованого акта чи власним визнанням у судовому засіданні. 2. Конгрес проти неї визначати покарання зраду, але осуд за зраду на повинен волокти у себе позбавлення цивільних правий чи конфіскації майна інакше як із життя винного лица.
Статья IV Розділ 1. У кожному штаті повинні користуватися повагою і повним довірою публічні акти, офіційними документами і рішення іншого штату. Конгрес може у вигляді законів загального застосування наказувати способи посвідчення дійсності таких актів, документів і майже судових прийняття рішень та їх действие*.
Раздел 2. 1. Громадяни кожного штату мають право все привілеї і пільги громадян штатів**. 2. Обличчя, обвиненное в якомусь штаті у «зраді, в тяжкий злочин чи іншому злочин та яке переховується правосуддя і виявлено й інші штаті, підлягає на вимогу виконавчої штату, із сховалося, видачі для проведення до штату, юрисдикції якого підлягає цей злочин. 3. Жодна обличчя, зобов’язане служити чи вчимося працювати в якомусь із штатів відповідно до його законам, і бежавшее на другий штат, неспроможна виходячи з законів чи постанов останнього звільнятися цієї служби чи праці та має бути видано на вимогу боку, має право вимагати виконання такої служби чи работы***.
Раздел 3. 1. Конгресс може брати участь у Союз нові штати, однак може утворювати чи засновувати нові штати не більше юрисдикції іншого штату; так само що неспроможні без згоди законодавчих зборів зацікавлених штатів і Конгресу утворюватися нові штати шляхом поєднання двох або як штатів чи його частин. 2. Конгрес вправі розпоряджатися територією інший власністю, що належить Сполучених Штатів, видавати у зв’язку з цим всі необхідні правил і постанови, але ніщо у цій Конституції неспроможна тлумачитися в збитки законним домаганням Сполучених Штатів чи якогось окремого штата.
Раздел 4. Сполучені Штати гарантують кожному штату у цьому Союзі республіканську форму правління та охороні кожного їх від нападу ззовні, а, по проханні Законодавчого зібрання чи виконавчої (коли Законодавче збори може бути скликано) — і південь від внутрішніх насилий.
Статья V Якщо дві третини членів обох палат вважатимуть це, Конгрес може пропонувати поправки до справжньої Конституції, чи вимогу законодавчих зборів дві третини штатів скликає Конвент внесення поправок, які у обох конвентами у трьох чвертях штатів, дивлячись по тому, який із цих двох способів ратифікації запропонує Конгрес; у своїй ніяка поправка, прийнята до тисяча вісімсот восьмого року, неспроможна якабо торкатися не перший і четвертий _____________________ * Див. поправку XIV. ** Див. там-таки. *** Виділене становище змінено поправкою XIII. параграфи дев’ятого розділу першої статті і жоден штат без його згодою не то, можливо позбавлений рівного коїться з іншими голосу у Сенате.
Статья VI 1. Усі борги і реструктуризувати зобов’язання, які були до прийняття справжньої Конституції, зберігають для Сполучених Штатів ті ж самі юридичної чинності, яку вони мали за конфедерації. 2. Справжня Конституція України та закони Сполучених Штатів, видані її виконання, як і всіх договорів, укладених нині чи буде укладено владою Сполучених Штатів, є вищими законами країни, і судді у кожному штаті зобов’язуються до виконання, навіть тоді як Конституції та законах будь-якого штату зустрічаються суперечать становища. 3. Вищезазначені сенатори й видних представників, як і члени законодавчих зборів окремих штатів, і навіть все посадові особи виконавчої та судової влади Сполучених Штатів і окремих штатів зобов’язуються присягою чи обіцянкою до дотриманню справжньої Конституції. При цьому ніколи вимагатись належність до будь-якої релігію у ролі умови щоб займатися будь-якої посади або виконання будь-якої публічної обов’язки у Сполучених Штатах.
Статья VII Ратифікація конвентами дев’яти штатів є достатньою запровадження в силу справжньої Конституції тими штатами, які ратифікували їх у зазначеному порядку*. Затверджено на Конвенті із загального схвалення присутніх штатів сімнадцятого вересня тисяча сімсот 87-го року від Різдва Христового й у дванадцятому році Незалежності Сполучених Штатів Америки. У посвідчення чого ж ми поставили тут свої подписи:
Дж. Вашингтон, Голова і делегат від штату Віргінія. Підписано також депутатами від дванадцяти штатов.
Статьи на додачу і журналістам зміну Конституції Сполучених Штатів Америки**, запропоновані Конгресом і ратифіковані законодавчими зборами окремих штатів відповідно до п’ятої статті початкової Конституции.
Поправка I***. Конгрес ні видавати законів, які визначають якусь релігію чи що забороняють її вільне віросповідання, або обмежують свободу слова чи друку чи право народу мирно збиратися і звертатися до Уряду з петиціями про задоволення жалоб.
Поправка II. Коли щодо безпеки вільного держави необхідна добре організована міліція, право народу зберігати і зброї на повинен ограничиваться.
____________________ * Конституція було прийнято Конвентом 17 вересня 1787 р. і послідовно ратифікували початковими штатами. Ратифікація було завершено 21 червня 1788 р. Після вступу Конституції на силу у неї ратифікували п’ятьма іншими штатами. оследним ратифікував штат Вермонт- 10 січня 1791 р. **Перші десять поправок, що дістали назву Білль про права, і інші, ратифікація яких спочатку була успішної, було запропоновано першим Конгресом 25 вересня 1789 р. Ратифікація було завершено 15 грудня 1791 р., коли поправки схвалено II з 14-ти існували тоді штатів. Інші три штату ратифікували Білль про права для її 150-літтю: штат Массачусетс — 2 березня 1939 р., Джорджія — 18 березня 1939 р. і Коннектикут-19 квітня 1939 р. Один із двох нератифицированных поправок схвалено необхідним числом штатів 1992 р. як поправки XXVII. ***Тільки поправки XIII, XIV, XV і XVI отримували порядковий номер при ратифікації, причому у оригіналі поправки іменуються статьями.
Поправка III. У мирний час жоден солдатів ні поміщатися на постій у будь-якій будинок без згоди його власника; під час ж війни це допускається лише у порядку, встановленому законом.
Поправка IV. Право народу на охорону особистості, житла, паперів і розбазарювання майна від необгрунтованих обшуків і арештів на повинен порушуватися, і ордера на обшук чи арешт ні видаватися без достатніх підстав, підтверджених присягою чи урочистим заявою. Такі ордера повинні містити докладний опис місця обшуку, і навіть які підлягають арешту осіб, або имущества.
Поправка V. Ніхто ні залучатися до відповідальності за злочин, каране смертю, чи інше ганебне злочин інакше як у постанови чи обвинувальному акту, що виносилось великим журі, крім випадків порушення справ, що стосуються складу сухопутних та морських сил або міліції, коли остання у зв’язку з війною чи загрозливою суспільству небезпекою перебуває в дійсною службі; хто б повинен двічі відповідати життям чи тілесної недоторканністю за один і той ж правопорушення; хто б повинен принуждаться свідчити проти себе у справі; хто б повинні позбавлятися життя, свободи чи майна без законного судового розгляду; ніяка приватна власності має відбиратися громадському користування без справедливого вознаграждения.
Поправка VI. В усіх випадках кримінального переслідування обвинувачуваний має право швидкий і публічний суд безсторонніх присяжних того штату й округи, де було скоєно злочин; причому цей округ може бути заздалегідь встановлено законом; обвиняемый має право інформування характері й підставах обвинувачення, на очну ставку з які показують проти свідками, на примусовий виклик свідків, що б на користь, і допомогу адвоката для своєї защиты.
Поправка VII. По судових справ, заснованим спільною для праві з сумою позову, перевищує двадцять доларів, зберігається декларація про суд присяжних, і тут жоден факт, розглянутий присяжними, ні піддаватися перегляду будь-яким судом Сполучених Штатів інакше як у основі норм загального права.
Поправка VIII. Не повинні вимагатись непомірно великі застави, взыскиваться надмірні штрафи, накладатися жорстокі і незвичні наказания.
Поправка IX. Перерахування у Конституції певних прав на повинен тлумачитися як заперечення чи применшення інших прав, сохраняемых народом.
Поправка Х. Повноваження, не надані справжньої Конституцією Сполучених Штатів і не заборонені окремих штатів, зберігаються відповідно за штатами чи народом.
Поправка XI*. Судову влада Сполучених Штатів не можна витлумачувати як распространяющуюся будь-яку судову справу, вирішувалася згідно із законом чи з праву справедливості, якщо цю складну справу розпочато чи ведеться проти однієї з штатів громадянами іншого штату або громадянами чи підданими іноземного держави. __________________ *Поправка XI до Конституції запропонована третім Конгресом 4 березня 1794 р. Ратифікація завершено 7 лютого 1795 р., коли 12 із наявних 75 у те час 15 штатів схвалили цю поправку. Штати Нью-Джерсі і Пенсільванія не зробили будь-яких дій для ратифікації даної поправки. Поправка XII*. Виборщики збираються за своїми штатам і голосують бюлетенями за президента і Віце-президента, із котрих хоча б тільки ні бути жителем з ними штату; в бюлетенях вони називають обличчя, запропоноване у президенти, й у окремих бюлетенях — обличчя, запропоноване в Віце-президенти; потім ними складаються окремі списки усіх фізичних осіб, запропонованих у президенти, і карати всіх осіб, запропонованих в Віце-президенти, з кількістю голосів, поданих кожного їх; підписавши і засвідчивши ці списки, вони пересилають в запечатаному вигляді на ім'я Голови Сенату в міс топребывание Уряди Сполучених Штатів. Голова Сенату у присутності членів Сенату і Палати представників розкриває все засвідчені списки, після чого виробляється підрахунок голосів. Обличчя, яке здобуло під час виборів найбільше голосів, стає Президентом, якщо це число перевищує половину всіх виборщиків; Якщо ж хто б отримає такої більшості, то Палата представників безпосередньо обирає бюлетенями Президента у складі трьох осіб, котрі балотувались у Президенти й отримали найбільше голосів; у своїй під час виборів Президента голоси подаються по штатам і представництво кожного штату має вони одностайно; кворум цих цілей становлять члени Палати представників від дві третини штатів, й у обрання необхідно більшість голосів всіх штатів. Якщо Палата представників, коли право обрання перейде у чий, не обере Президента до четвертого числа наступного березня, те як у разі смерті чи інший конституційної нездатності Президента, його обов’язки повинен виконувати Віце-президент**. Обличчя, яке здобуло найбільшу кількість голосів, поданих нього було як за Віце-президента, стає Віце-президентом, якщо на цю кількість перевищує половину всіх виборщиків; і Якщо ж хто б отримає такої більшості, Сенат обирає Віце-президента з цих двох кандидатів, отримали найбільше голосів; кворум цих цілей становить дві всіх сенаторів, й у обрання необхідно більшість голосів всіх сенаторів. У цьому жодної особи, яке відповідно до вимог Конституції може бути обрано посаду Президента, заборонена обранню і посаду Віце-президента Сполучених Штатов.
Поправка ХIII***. Розділ 1. Ні на Сполучені Штати, ні з будь-якому іншому місці, яким поширюється їх юрисдикція, на повинен існувати ні рабства, ні підневільних робіт, крім випадків покарань злочин, скоєння якого обличчя було належним чином засуджено. Розділ 2. Конгрес проти неї впроваджувати справжню статтю шляхом прийняття відповідного законодательства.
Поправка XIV****. Розділ 1. Усі особи, народжені чи натурализованные Сполучених Штатів і підлеглі їх юрисдикції, є громадянами Сполучених Штатів і штату, де вони мешкають. Жоден штат ні видавати чи забезпечувати виконання закони, обмежують привілеї чи недоторканність громадян Сполучених Штатів; жоден штат ні позбавляти когось життя, свободи чи собственности без належної правової процедури не може відмовити особі не більше своєї юрисдикції однаковою захисту законів. Розділ 2. Кількість представників встановлюється окремих штатів в відповідність до чисельністю їх населення з урахуванням інтересів усіх жителів кожного штату, крім не оподаткованих податком індіанців. Але якщо обранні виборщиків Президентові України Вікт _________________ * Поправка XII до Конституції запропонована восьмим Конгресом 9 грудня 1803 р. Ратифікація завершено 15 червня 1804 р., коли Законодавче збори 13- го з 17 існували тоді штатів її схвалило. Поправка була відкинута штатами: Делавзром -18 січня 1804 р., Массачусетсом — 3 лютого 1804 р. і Коннектикутом сесія Законодавчого зборів, розпочатої 10 травня 1804 р. ** Виділене стан був замінено розділом 3 поправки XX. ***Поправка XIII запропонована 38-му Конгресом 31 січня 1865 р. Ратифікація завершилася 6 грудня 1865 р., коли поправка схвалено законодавчими зборами 27 із наявних 75 тоді 36 штатів. Поправка було відкинуто (і потім не ратифікували) штатом Міссісіпі 4 грудня 1865 р. **** Поправка XIV запропонована 39-му Конгресом 13 червня 1866 р. Ратифікація завершено 9 липня 1868 р., коли Законодавче збори 28-го штату (Південна Кароліна і Луїзіана ратифікували поправку одного дня) з 37 існували тоді штатів схвалило поправку. Кілька штатів, які ратифікували поправку останніми, зробили коли майже ста років по його офіційного її набрання чинності: Меріленд ратифікував поправку 4 квітня 1959 р. (після відхилення 23 березня 1867 р.), Каліфорнія — 6 травня 1959 р., Кентукки-18 березня 1976 р. (після відхилення 8 січня 1867 р.). дента чи Віце-президента Сполучених Штатів під час виборів представників ув Кон гресс, посадових осіб виконавчої та судової влади штату або членам його Законодавчого зборів відмовлять у право голосу комусь із жителів штату чоловічої статі* яке сягнуло віку 21-го року** і є гражданином Сполучених Штатів, або якщо це буде якимось чином обмежена, інакше як за в заколоті чи інше злочин, то число представників цього штату має бути зменшено в пропорції, що існує між чисельністю таких громадян чоловічої статі*** і чисельністю усіх громадян цього штату, досягли 21-го года****.
Раздел 3. Ніхто ні бути сенатором чи представником у конгресі, выборщиком президента і Віце-президента або посідати громадянську чи військову посаду на службі Сполучених Штатів чи якогось штату, якщо він, прийнявши раніше присягу члена Конгресу чи посадова особа Сполучених Штатів або члена Законодавчого зібрання чи посадова особа виконавчої чи судової влади штату у цьому, що дотримуватися Конституції Сполучених Штатів, згодом взяв участь у повстанні чи заколоті проти них або надав допомога грошима чи підтримку їхніх ворогам. Проте Конгрес двома третинами голосів кожної палати может скасувати вказане обмеження прав.
Раздел 4. Правомірність державного боргу перед Сполучених Штатів, дозволеного законом, включаючи борги за сплаті пенсій і нагород за службу при придушенні заколоту чи повстання, неспроможна переносити під. Але Сполучені Штати, ні якійсь із штатів нічого не винні приймати він зобов’язання і платити борги, зроблені на підтримку заколоту чи повстання проти Сполучених Штатів, і приймати претензії, пов’язані із утратою чи визволенням будь-якого раба, бо всі зазначені борги, зобов’язання і грошові претензії зізнаються незаконними і недействительными.
Раздел 5. Конгрес проти неї впроваджувати справжню статтю шляхом прийняття відповідного законодательства.
Поправка XV*****.
Раздел 1. Право голоси громадян Сполучених Штатів на повинен заперечуватися чи обмежуватися Сполучені Штати чи окремими штатами у зв’язку з расою, кольором шкіри чи колишнім перебуванням в рабстве.
Раздел 2. Конгрес проти неї впроваджувати справжню статтю на життя шляхом прийняття відповідного законодательства.
Поправка XVI******.
Конгресс проти неї встановлювати і стягувати податки на дохід, з хоч би джерела вони відбувалися, незалежно від своїх розподілу між окремими штатами і обліку будь-яких переписів чи обчислення населения.
___________________ * Див. поправку XIX. ** Див. поправку XXVI. *** Див. поправку XIX. ****Див. поправку XXVI. ***** Поправка XV до Конституції запропонована 40-му Конгресом 26 лютого 1869 р. Ратифікація було б, мабуть, завершено 3 лютого 1870 р., коли Законодавче збори 28-го штату (Айова.) прийняло поправку. Однак до цьому часу штат Нью-Йорк відкликав своє постанову по ратифікації. Штат Небраска ратифікував поправку 17 лютого 1870 р., і це день вважається днем ратифікації. Тоді у складі США було 37 штатів. Кілька штатів ратифікували поправку лише у 50−70-ті роки нинішнього століття (Орегон, Каліфорнія, Кентуккі, Меріленд). Поправка було відкинуто (і потім не ратифікували) штатом Теннессі 16 листопада 1869 р. ****** Поправка XVI до Конституції запропонована 61-м-Конгрессом 12 липня 1909 р. Ратифікація завершено 3 лютого 1913 р., коли 36-ї з 48 існували тоді штатів схвалив поправку. Поправка було відкинуто (і згодом не ратифікували) штатами Коннектікут, Род-Айленд і Юта.
Поправка ХVП*.
В склад Сенату входять дві сенатора від кожної штату, обраних народом штату на років; кожен сенатор має вони одностайно. Виборці кожного штату повинні відповідати тим самим вимогам, як і виборщики найбільш численної палати Законодавчого зборів штату. Відкриття вакансій в представництві тієї чи іншої штату в Сенаті виконавча влада штату видає наказ про проведення виборів з метою заміщення цих вакансій. У цьому Законодавче збори штату може уповноважити його виконавчу владу зробити тимчасові призначення до того часу, поки вакансії ні заміщені народом шляхом виборів у порядку, що може бути встановлено Законодавчим зборами. Справжня поправка неспроможна тлумачитися в такий спосіб, що її дії належить до обрання чи терміну повноважень будь-якого сенатора, обраного доти, як поправка набере чинності як частину Конституции.
Поправка XVIII**.
Раздел 1. За рік після ратифікації цієї статті виробництво, продаж або перевезення алкогольних напоїв, і навіть ввезення їх Сполучені Штати й в усі території, які під юрисдикцією Сполучених Штатів, запрещается.
Раздел 2. Конгрес й окремі штати мають спільної компетенцією для проведення життя цієї статті шляхом видання відповідного законодательства.
Раздел 3. Справжня стаття не набере чинності, якщо вона буде ратифікували як поправки до Конституції законодавчими зборами окремих штатів в відповідно до положень Конституції на протягом семирічного віку від часу передачі Конгресом штатам даної поправки.
Поправка ХIХ***.
Право голоси громадян Сполучених Штатів на повинен заперечуватися чи обмежуватися у зв’язку з їх підлогою як Сполучені Штати, і окремими штатами. Конгрес проти неї впроваджувати справжню статтю шляхом прийняття відповідного законодательства.
Поправка ХХ****.
Раздел 1. Термін повноважень президента і Віце-президента закінчується в полудень двадцятого січня, а термін повноважень сенаторів та їхніх представників — в полудень третього січня саме цього року, куди повноваження повинні скінчитися, якби справжня стаття була ратифікували, і відтоді починає обчислюватися термін повноважень їх преемников.
Раздел 2. Конгрес збирається по меншою мірою раз на рік, та її сесії починаються опівдні третього січня, за умови що Конгрес законом не встановить інший день. __________________________________________ * Поправка XVII запропонована 62-му Конгресом 13 травня 1912 р. Ратифікація завершено 8 квітня 1913 р., коли 36-ї з 48 існували тоді штатів схвалив поправку. Поправка була отвергнута (и згодом не ратифікували) штатом Юта 26 лютого 1913 р. ** Поправка XVIII до Конституції запропонована 65-м Конгресом 18 грудня 1917 р. Ратифікація завершено 16 січня 1919 р., коли 36 з 48 існували в той час штатів схвалили поправку. Поправка було відхилено (і потім не ратифікували) штатом Род-Айленд. Поправка XVIII скасовано поправкою XXI. *** Поправка XIX до Конституції запропонована 66-му Конгресом 4 червня 1919 р. Ратифікація завершено 18 серпня 1920 р., коли 36 з 48 існували в той час штатів схвалили поправку. Поправка було відкинуто (і потім не ратифікували) штатом Міссісіпі 29 березня 1920 р. і штатом Делавер 2 червня 1920 р. **** Поправка XX було запропоновано 72-му Конгресом 2 березня 1932 р. Ратифікація завершено 23 січня 1933 р., коли 36 з 48 існували у те час штатів схвалили поправку. Інші штати схвалили поправку до 26 квітня 1933 р. Розділ 3. Якщо вчасно початку терміну їхніх повноважень новообраного Президента настане смерть, то Президентом стає новообраний Віце-президент. Якщо Президент нічого очікувати обраний на момент, встановленому спершу своїх повноважень або якщо новообраний Президент і не відповідає необхідним квалификациям, то обраний Віце-президент виконуватиме обов’язки Президента, поки останній нічого очікувати відповідати необхідним квалификациям. Якщо ж ні новообраний Президент, ні знову обраний Віце-президент не відповідають необхідним квалификациям щоб займатися цих постів, то Конгрес через ухвалення закону встановлює, хто саме виконуватиме обов’язки президента чи встановить порядок обрання особи, який виконувати зазначені обов’язки, і такий обличчя виконуватиме ці обов’язки, поки Президент чи Віце-президент ні відповідати необхідним квалификациям.
Раздел 4. Конгрес може через ухвалення закону передбачити заходи на випадок смерті однієї з осіб, із котрих Палата представників обирає Президента, коли права вибору переходить до неї, і смерть однієї з осіб. із котрих Сенат обирає Віце-президента, коли право вибору переходить до нему.
Раздел 5. Перший, і другий розділи набирають чинності п’ятнадцятого жовтня, наступного за ратифікацією справжньої статьи.
Раздел 6. Справжня стаття не набере чинності, якщо вона буде ратифікували як поправки до Конституції законодавчими зборами три чверті окремих штатів котрі сім років після уявлення її для ратификации.
Поправка XXI*.
Раздел 1. Вісімнадцята стаття правок Конституції Сполучених Штатів справжнім отменяется.
Раздел 2. Перевезення чи ввезення будь-якої штат, на будь-які території чи володіння Сполучених Штатів для поставки чи вживання алкогольних напоїв є порушенням чинних у яких законів, справжнім запрещается.
Раздел 3. Справжня стаття не набере чинності, якщо вона буде ратифікували як поправки до Конституції конвентами окремих штатів відповідно до положень Конституції котрі сім років після передачі Конгресом поправки штатам.
Поправка ХХII** Розділ 1. Жодна обличчя повинно бути обрано посаду Президента більше двох разів, і жодної особи, понад два роки що займав посаду президента чи исполнявшее його обов’язки протягом того терміну, який Президентом обрали інша людина, повинно бути обрано посаду Президента більш один раз. Проте справжня стаття не належить до того що, хто обіймав посаду Президента, в час внесення Конгресом, і навіть має служити на заваді особи, який обіймає посаду президента чи виконуючого в споживачів протягом терміну набрання чинності цієї статті його обов’язки протягом що залишився терміну, обійматиму посаду президента чи виконувати його обязанности.
Раздел 2. Справжня стаття не набере чинності, якщо вона буде ратифікували як поправки до Конституції законодавчими зборами три чверті окремих штатів котрі сім років після її уявлення Конгресом схвалення штатам. ______________________________________ * Поправка XXI до Конституції запропонована 72-му Конгресом 20 лютого 1933 р. Ратифікація завершено 5 грудня 1933 р., коли 36 з 48 існували у те час штатів схвалили поправку. Поправка було відкинуто (і потім не ратифікували) штатом Південна Кароліна 4 грудня 1933 р. ** Поправка XXII до Конституції запропонована 80-му Конгресом 21 березня 1947 р. Ратифікація завершено 27 лютого 1951 р., коли вона була схвалена 36 з 48 існували тоді штатів. Поправка було відкинуто (і потім не ратифікували) штатом Оклахома у червні 1947 р. і штатом Массачусетс 9 червня 1949 р. Поправка ХХIII*.
Раздел 1. Округ, є місцеперебуванням Уряди Сполучених Штатів, призначає відповідно до процедурою, яку Конгрес може встановити: виборщиків президента і Віце-президента у кількості, рівному загальної кількості сенаторів та їхніх представників у конгресі, куди округ мав би право, якщо він був штатом, але й у жодному разі незгірш від, ніж самий малонаселений штат; ці виборщики додаються до виборщиків, призначуваних штатами, але за обранні президента і Віце-президента вони вважатися выборщиками, призначеними штатом; виборщики збираються в окрузі і виконують такі обов’язки, передбачених дванадцятої поправкой.
Раздел 2. Конгрес проти неї впроваджувати справжню статтю шляхом прийняття відповідного законодательства.
Поправка XXIV**.
Раздел 1. Право громадян Сполучених Штатів голосувати будь-яких первинних чи інших виборах президента чи Віце-президента, за виборщиків президента чи Віце-президента, за сенаторів або представники до Конгресу на повинен заперечуватися чи обмежуватися Сполучені Штати чиабо штатом через несплати будь-якого виборчого податку чи іншого налога.
Раздел 2. Конгрес проти неї впроваджувати справжню статтю шляхом прийняття відповідного законодательства.
Поправка ХХV***.
Раздел 1. Що стосується усунення Президента з посади, її смерті чи відставки Віце-президент стає Президентом.
Раздел 2. Щоразу, коли посаду Віце-президента стає вакантним, Президент призначає Віце-президента, вступаючи на посаду після затвердження його більшістю голосів обох палат Конгресса.
Раздел 3. Щоразу, коли передає Голові рго tempore Сенату і спікеру Палати представників своє письмова заява у тому, що не може здійснювати свої посадові повноваження президента і обов’язки, до того часу, що він не передасть їм письмова заява про інше, такі повноваження президента і обов’язки здійснюються Віце-президентом як виконуючий обов’язки Президента.
Раздел 4. Щоразу, коли Віце-президент більшість основних посадових осіб виконавчих департаментів чи іншого органу, що може бути передбачено Конгресом з закону, передають Голові рго tempore Сенату і спікеру Палати представників письмове заяву у тому, що він неспроможний здійснювати свої посадові повноваження президента і обов’язки, Вице-президент негайно приймає він його посадові повноваження президента і обов’язки то виконуючим обов’язки Президента.
_________________________________ *Поправка XXIII до Конституції запропонована 86-му Конгресом 16 червня 1960 р. Ратифікація завершено 29 березня 1961 р., коли 38 з 50-ти існували у те час штатів схвалили цю поправку. Поправка було відкинуто (і згодом не ратифікували) штатом Арканзас 24 січня 1961 р. ** Поправка XXIV до Конституції запропонована 87-м Конгресом 14 вересня 1962 р. Ратифікація завершено 23 січня 1964 р., коли 38 з 50-ти штатів схвалили поправку. Поправка було відкинуто (і потім не ратифікували) штатом Міссісіпі 20 грудня 1962 р. *** Поправка XXV до Конституції запропонована 89-му Конгресом спільної резолюцією палат на пропозицію Сенату, ухваленої цієї палатою 19 лютого 1965 р., а Палатою представників ув зміненому вигляді 13 квітня 1965 р. Розбіжності було врегульовано у липні цього року. Ратифікація завершено 10 лютого 1967 г., когда 39 з 50-ти штатів схвалили поправку.
После того як Президент передасть Голові рго tempore Сенату і спікеру Палати представників своє письмова заява у тому, що ця нездатність більше немає, він відновлює здійснення своїх посадових повноважень і управлінських обов’язків, якщо Віце-президент більшість основних посадових осіб виконавчих департаментів чи іншого органу, що може бути передбачено Конгресом з закону, не представлять у протягом чотирьох днів Голові рго tempore Сенату і спікеру Палати представників свого письмового заяви, що він не може здійснювати свої посадові повноваження президента і обов’язки. У цьому вся разі Конгрес вирішує це можна, збираючись у протягом сорока восьми годин, якщо ні сесії міської ради. Якщо Конгрес протягом 21-го дня після отримання останнього письмового заяви чи, якщо ні сесії, в впродовж двадцяти дня по тому, як було оголошено скликання Конгресу, встановлює двома третинами голосів обох палат, що він над стані осуществлять свої посадові повноваження президента і обов’язки, Віце-президент продовжує їх здійснювати то виконуючим обов’язки Президента; інакше Президент відновлює здійснення службових повноважень і обязанностей.
Поправка XXVI*.
Раздел 1. Право громадян Сполучених Штатів, досягли вісімнадцятирічного чи більше старшого віку, брати участь у голосуванні на повинен заперечуватися чи обмежуватися Сполучені Штати чи якимось штатом у зв’язку з їх возрастом.
Раздел 2. Конгрес проти неї впроваджувати справжню статтю шляхом прийняття відповідного законодательства.
Поправка XXVII**.
Ни один закон, змінює розмір винагороди сенаторів і членів Палати представників право їх службу, не набере чинності до таких виборів в Палату представителей.
__________________________________ * Поправка XXVI запропонована 92-му Конгресом 23 березня 1971 р. Ратифікація завершено 1 липня 1971 р., коли 39 з 50-ти штатів схвалили поправку. ** Поправка XXVII — друга з дванадцяти поправок, запропонованих 1-му Конгресом 25 вересня 1789 р., було оголошено керівником архівної служби Сполучених Штатів 18 травня 1992 р. як ратифікована законодавчими зборами 40 з 50-ти штатів. Поправка була ратифікували штатами: Меріленд — 19 грудня 1789 р., Північна Кароліна — 22 грудня 1789 р., Південна Каролина-19 січня 1790 р., Делавер — 28 січня 1790 р., Вермонт — 3 листопада 1790 р., Віргінія — 15 грудня 1791 р., Огайо — 6 травня 1873 р., Вайомінг — 6 березня 1978 г., Мен — 27 квітня 1983 р., Колорадо — 22 квітня 1984 р., Ратифікація іншими штатами було зроблено у другій половині 80-х — початку 90-х. Ратифікація було завершено 7 травня 1992 р. Згодом поправка була ратифікували штатами Іллінойс — 12 травня 1992 р.; Каліфорнія — 26 червня 1992 р., Род-Айленд — 10 травня 1993 г.
Конституция.
Соединенных.
Штатів Америки.