Допомога у написанні освітніх робіт...
Допоможемо швидко та з гарантією якості!

Висновки. 
Синтаксис впливу у діалогічному мовленні британських та українських користувачів блогів

РефератДопомога в написанніДізнатися вартістьмоєї роботи

Структурно-синтаксичні ознаки віртуального дискурсу характеризуються так: при загальній орієнтації авторів постів на моделі писемного мовлення домінують відхилення у вигляді моделей усного розмовного мовлення. Міжетнічне порівняння активності вживання в блозі простих речень свідчить про перевагу українського дискурсу, а складних — про перевагу британського, при цьому підрядні речення переважають… Читати ще >

Висновки. Синтаксис впливу у діалогічному мовленні британських та українських користувачів блогів (реферат, курсова, диплом, контрольна)

Структурно-синтаксичні ознаки віртуального дискурсу характеризуються так: при загальній орієнтації авторів постів на моделі писемного мовлення домінують відхилення у вигляді моделей усного розмовного мовлення. Міжетнічне порівняння активності вживання в блозі простих речень свідчить про перевагу українського дискурсу, а складних — про перевагу британського, при цьому підрядні речення переважають в українському дискурсі, а сурядні речення — у британському. Крім того, можливим є констатація того, що перевага щодо вживання питальних речень належить британському дискурсу, спонукальних та питальних — українському.

З погляду стилістики синтаксису відмічаємо кількісну перевагу у використанні в британському мовленні таких виразних засобів та стилістичних прийомів, як еліптичні речення, парцеляція, відокремлені конструкції, а також емфатичні конструкції, а саме — лексичний повтор, інверсія, вживання спеціальних емфатичних конструкцій. Перевага в українському мовленні виявляється в реалізації риторичних запитань, незавершених речень (апосейопезис), уживання однорідних членів речення. Перспективою роботи є порівняння стилістики синтаксису блогу зі стилістикою чату.

Показати весь текст
Заповнити форму поточною роботою