Граматичні засоби мови в різностильових текстах
Завважимо, що логічність мовлення має багато спільного з точністю. Вона також характеризує зміст висловлювання і забезпечує його смислову послідовність. Логічним називається таке мовлення, яке забезпечує смислові зв’язки між словами і реченнями в тексті. Словесне вираження думки здійснюється за законами логіки — науки про мислення. Логічність прочитується в точності вживання слів і…
РефератВідокремлені члени речення у творчості О. Гончара
Відокремленим другорядним членом речення властива напівпредикативна функція, а також функція додаткової характеристики, яка нерідко поєднується з першою (напівпредикативною). Напівпредикативна функція — це функція додаткового ствердження якихось ознак ситуації, на думку мовця, менш важливих порівняно з тими, що виражаються присудком. Функція додаткової характеристики полягає в спеціальній увазі…
КурсоваяВласні українські імена
Але чи можна вважати позитивним таке відчутне звуження кола популярності імен? Звичайно, ні. З кількох причин. Насамперед воно призводить до появи численних тезок. Сьогодні часто можна почути від виховательок дитсадків і вчителів нарікання на одноманітність імен нашого наймолодшого покоління. В одній групі дітей буває стільки Саш або Наташ, вихователі змушені звертатись до чотирьох-п'ятилітніх…
КурсоваяЗасоби вираження ввічливості в сучасній англійській мові
Реалізація принципу ввічливості в питальному акті визначається цілим рядом обставин. Насамперед, сам питальний акт треба, мабуть, віднести до категорії «нечемних», тому що, ставлячи запитання, той, хто говорить, бере на себе комунікативну ініціативу й одержує можливість контролювати дії слухаюча як за характером (спонукаючи його до відповідної реакції), так і за змістом (задаючи тематику…
ДипломнаяДілові папери. Обліково-фінансові документи. Розписка. Доручення
У чому конкретно дано розписку (обов'язково слід вказати точне найменування матеріальних цінностей, предметів, інструментів); Доручення — це документ, за яким організація чи окрема особа надає право іншій особі від її імені здійснювати якісь дії. Дієслівні форми в цих паперах часто замінюються віддієслівними іменниками (замість прошу дозволити — прошу дозволу). Часто вживаються неповні і…
Конспект урокаЕтнопсихолінгвістика як наукова дисципліна
Відповідно, за гіпотезою Сепір-Уорфа мова детермінує мислення, світогляд, поведінку людей. Зіставляючи мови хопі та англійську, Уорф дійшов висновку, що в англійській мові переважна більшість слів поділяється на іменники та дієслова (суб'єкти та предикати), а світ, відповідно, представлений предметами та діями. У мові хопі немає чіткого поділу на іменники та дієслова, а лінгвістичні одиниці…
РефератКомпоненти концепту «кохання» в англійській мові
Сучасні лінгвісти Мар’яна Лановик та Зоряна Лановик вирізняють понад десять різновидів паремій. Першим видом є вітання. Це — сталі вислови-кліше, які говорять при зустрічі знайомої людини. Окрему групу становлять святкові вітання, тобто усталені фрази, якими вітають один одного лише у певні свята. Побажаннями називаються словесні мініатюри зичення добра, щастя, матеріального статку, а тостами…
КурсоваяКультура мови
Хоча лінгводидактична термінологія 20−30-х років не була досконалою, саме в цей період починається активне її становлення. Виникають нові поняття й терміни, що вживаються в шкільних програмах, навчально-методичних посібниках, статтях тощо. Автори підручників, програм, методичних посібників починають уживати нові для тогочасної лінгводидактики терміни: спостереження над мовою, самостійна робота…
КонтрольнаяМ. Т. Рильський як теоретик та практик художнього перекладу
У Рильського як поета-перекладача були попередники. Після того, як спала хвиля перекладів-переспівів, що ставили собі завдання «українізувати» іншомовного автора (згадаймо «Гараськові оди» Гулака-Артемовського, що недалеко відійшли від «Енеїди» Котляревського, пізніші перекладання «Іліади» С. Руданського, «Антігони» Петра Байди-Ніщинського та ін.), над перекладами чужоземних поетів (Шекспіра…
РефератЛексико-семантична система мови
Серед слів з протилежним значенням — антоні-мів — також можна виділити декілька груп, що різ-няться між собою характером протиставлення: 1) анто-німи, які виражають контрарну протилежність, тоб-то такі, які перебувають в градуальній опозиції, через що між ними можна вставити слово, яке позначає щось середнє {молодий — старий, високий — низький; між ними можна вставити середнього віку, середньої…
РефератЛексична система українськомовного молодіжного сленгу
Наступним та, певно, найпоширенішим джерелом формування молодіжного сленгу є запозичення. Зазвичай велика кількість сленгових лексем запозичується з іноземної мови, як шляхом дослівного, так і змістового перекладу. Прикладом дослівного перекладу може слугувати слово «перець» в сленговому значенні «парубок, хлоп’яга», яке походить шляхом запозичення від англійського сленгового слова «pepper…
КурсоваяКонцепт «багатство/бідність» в українській фразеології
Отже, концепт — практично невичерпний комплекс культурно зумовлених уявлень про предмет, явище чи ознаку в певній культурі. Незважаючи на усталений розподіл концептів на загальнокультурні (свобода, вічність, життя, смерть, любов) й етнокультурні (для української культури — рушник, калина, хата, чумак), він завжди містить етнокультурний компонент, який може виявлятися з різним ступенем виразності…
КурсоваяМодернизація китайської мови і писемності
Вибір орфоепічної норми для різночитанні — це один з аспектів нормалізації китайської мови. Ще один її аспект — упорядкування лексики, головним чином науково-технічної термінології, а також імен і географічних назв, що є фонетичними запозиченнями. Калькування може бути здійснено багатьма способами; для фонетичних запозичень перешкодою служать ієрогліфиомофони й діалектні читання. Сьогодні, коли…
КурсоваяМова і мислення
Отже, поняття «свідомість» є ширшим від поняття «мислення» і включає його в себе. Однак у науковій літературі трапляються й інші тлумачення цих понять (див., де термін мислення трактується як ширше поняття, ніж термін свідо-мість. Тут під свідомістю розуміється вищий ступінь мислення). Щодо питання взаємовідношення мови й мислення існують дві протилежні й однаковою мірою неправильні тенденції…
РефератОсобливості використання мовних кліше у діловому мовленні
Ще один різновид цього бур’яну — слова зайві, пусті. Будь-яке слово при частому і недоречному його повторенні поступово перетворюється на пустий звук: з нього начебто вивітрюється первісне предметне значення, а залишається лише зовнішня оболонка. Це найчастіше «дублери», які нічого нового не додають до слів, біля яких стоять: офіційні документи (адже документ — це і є офіційний папір), виконаємо…
КурсоваяОсобливості перекладу наукових термiнiв
Оскільки єдиного визначення терміна в лінгвістичній літературі поки ні, актуальної залишається завдання такого визначення. Крім того, в існуючих визначеннях помітна невідповідність установлюваних визначенням властивостей і ознак терміна його реальному язиковому вживанню; багато визначень уводять як би ідеальний термін. Навіть не дуже глибоке дослідження термінології в області медицини, біології й…
КурсоваяОсобливості перекладу наукової статті
Аналіз наукових праць, зорієнтованих на дослідження явища перекладацької еквівалентності, дозволяє стверджувати, що в сучасному перекладознавстві еквівалентність залишається одним із найбільш дискусійних понять, визначення якого залишається однією з до кінця не розв’язаних задач теорії перекладу. Так, наприклад, М. Шаттлворт і М. Коуї відзначають складність наукового визначення еквівалентності…
ДипломнаяОсобливості перекладу юридичної лексики з кримінального права
Для сучасного періоду розвитку термінотворення (з 90-х рр.) є характерною інтенсивна наукова робота у сфері національної юридичної лексикографії, пошук оптимальних моделей термінотворення з увагою до українського ресурсу терміносистем. Демократизація суспільства і процесу наукового пошуку спричинила до появи численних праць, що розробляють зіставні аспекти сформованої терміносистеми української…
КурсоваяРиторична спадщина Феофана Прокоповича
Ф. Прокопович, один із найосвіченіших і найталановитіших людей свого часу, вирізнявся рідкісною різнобічністю обдарувань і колосальною працездатністю. Його внесок у розвиток культури і просвітництва — спочатку Києва й України, а потім і Росії — незаперечний. «Нехай просвітництво хвилює вік» — ці слова Феофана Прокоповича звучать лейтмотивом усього його життя. Ідеї просвітництва, які відстоював…
РефератРозвиток мовленнєвої культури учнів
Сприятливі умови для виховання духовності забезпечують уроки розвитку зв’язного мовлення, під час яких дитина вчиться вільно, логічно, грамотно викладати свої думки, вчиться майстерності спілкування. Тільки від учителя залежить, який текст переказуватимуть, яку саме картину описуватимуть, про що писатимуть твір. Дуже добре, коли тематика завдань буде пов’язана з українськими традиціями…
КурсоваяСтародавнє індійське, китайське, античне, арабське і давньоруське мовознавство
Багато мовознавців стародавньої Індії працювало над укладанням списків виявлених у ведах незрозумілих слів, над укладанням різноманітних коментарів до вед, над вивченням фонетики, граматики, словотвору, етимології санскритської мови, але найвидатнішим серед них був Паніні, що жив десь приблизно у IV ст. до нашої ери. Використавши позитивні надбання усіх своїх попередників, Паніні створив свою…
КурсоваяСпецифіка використання Modo Subjuntivo в іспанській мові
В даній роботі було проаналізовано функціонально-семантичне поле субхунтиву як граматичної категорії. Серед усіх різноманітних значень, які може надавати субхунтив висловлюванню є одна незмінна домінанта, яка полягає в тому, що субхунтив є виражає дію, яка пов’язана не з дійсністю, а з особистістю мовця, його суб'єктивною думкою стосовно дійсності. Відповідно до цього в роботі описано одне…
КурсоваяСпособи відтворення паремій з англійської мови на українську та порівняння лексичних одиниць при відтворенні
Також перед тим як розбирати основні способи відтворення паремій ми визначили, що паремії англійської та української мов можуть бути подібними за лексичним складом, комунікативним значенням та стилістичним забарвленням, та все ж значна частина англійських, і українських прислів'їв мають свої особливості, і відповідник у порівнюваній мові часто буває тільки приблизним Потім ми у процесі…
КурсоваяСтруктура, семантика та словотворчі функції дієслів з германськими дієслівними префіксами
Передачі економічних понять. Найбільш поширеним шляхом поповнення було запозичення, особливо з латині. Формування системи економiчних понять вiдноситься до мануфактурного етапу розвитку капіталізму та появи нового напрямку — класичної полiтичної економії, який зародився в Англії в кiнцi XVII ст. та у Франції на початку XVІІI ст. Бурхливий розвиток промисловостi, успiхи в областi механiки…
КурсоваяФразеологізми. Структура і семантика фразеологізмів (на основі біблійного матеріалу)
Чув про ефективність Валаама в благословенні і проклятті, Валак, король Маам, послані емісари його з відповідними платежами і запитом, щоб прибути до його королівства і проклясти його супротивників. Валаам, попереджений. Бог не до do. so, ще один день сідлав його осла і йшов з емісарами королю Moab. Але Бог був дуже розгніваний, коли він йде, і послав його ангела. Коли осел бачив ангела Лорда…
ДипломнаяЦитата та її місце в синтаксисі ділової української мови (у контексті професійної спрямованості)
Слово — зброя. Як усяку зброю, його треба чистити та доглядати. М. Рильський Мова — це не просто спосіб спілкування, а щось більш значуще. Мова це всі глибинні пласти духовного життя народу, його історична пам’ять, найцінніше надбання віків, мова — це ще й музика, мелодика, барви буття, сучасна художня, інтелектуальна і мислительська діяльність народу.О. Олесь Немає магії сильнішої, ніж магія…
КурсоваяТуристичний рекламний проспект як тип тексту: перекладознавчий аспект
Даний уривок англомовного туристичного проспекту перекладено повністю. Надалі в тексті перекладу йдуть пропуски, що стосуються поданої в тексті оригіналу певної історичної інформації. Зрозуміло, що для жителя Великої Британії, який знайомий із графством Корнуол, безперечно краще за читача тексту перекладу, інформація повинна дещо відрізнятись. Так, він володіє кращими знаннями про частини своєї…
КурсоваяСловоскладення як спосіб утворення англомовних інновацій сфери Інтернет
До вищенаведеного типу неологізмів належить також наступна лексема. Handi-capitalism — неологізм виник для позначення різновиду Інтернетівського бізнесу, який набуває останнім часом великого масштабу, а саме продажу товарів та послуг інвалідам, фізично неповноцінним людям. Неологізм утворений поєднанням слів handicap та capitalism та перекладатиметься пояснювальним засобом: укр. «продаж товарів…
КурсоваяСловотворчі властивості мезонімів та їх використання у суспільно–політичній лексиці
Найчастіше антоніми в структурі фахового тексту знаходять своє вираження в антитезі (58%), під якою ми розуміємо мовну фігуру, що полягає в протиставленні або зіставленні порівнюваних понять, явищ, ситуацій шляхом поєднання їх позначень в одному контексті для досягнення певного виражально-зображального ефекту (увиразнення протилежності, підкреслення несумісності або, навпаки, діалектичне…
КурсоваяЯвище синонімії у літературознавчій термінології
На узагальнюючому уроці з теми «Групи слів за значенням» пропонуємо виконати вправи на редагування текстів за допомогою синонімів, оскільки використання синонімів у власних висловлюваннях запобігає повторенню тих самих слів та сприяє виразності, багатству, образності мовлення. Письмове завдання доцільно провести у формі рольової гри «Кращий редактор». Учням потрібно прочитати текст і, щоб…
Дипломная